Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14201

Shloka (श्लोक)

यद्य अशक्यॊ रथैर गन्तुं शैलॊ ऽयं बहुकन्दरः
पद्भिर एव गमिष्यामॊ मा राजन विमनॊ भव

⚡ Quick Meaning

If it is impossible to go by chariots, we will walk through this mountainous region, do not be troubled, O King.

📖 Translations

English Translation

This verse reassures the king that, should traveling by chariots fail, they are prepared to continue their journey on foot, illustrating determination and a proactive approach in the face of obstacles.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक राजा को आश्वस्त करता है कि, यदि रथों से यात्रा करना असंभव हो जाए, तो वे यात्रा को पैदल आगे बढ़ाने के लिए तैयार हैं, जो बाधाओं के सामने दृढ़ता और सक्रिय दृष्टिकोण को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reflects the resilience and adaptability of characters in the face of challenges as portrayed in the Vana Parva.

🧘 Meaning

This signifies an attitude of resourcefulness and persistence, highlighting the spirit of overcoming hurdles through determination.

🌟 Application

The message encourages individuals to be flexible and resourceful in their approaches, emphasizing that even when plans falter, there are alternative paths to success.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.