Mahabharata Adi Parva Shloka 14212
Shloka (श्लोक)
सुबाहुश चापि तान दृष्ट्वा पूजया परत्यगृह्णत
विषयान्ते कुणिन्दानाम ईश्वरः परीतिपूर्वकम
⚡ Quick Meaning
Susbahu honored the beings he encountered with homage.
📖 Translations
English Translation
Upon seeing them, Subahu reverently offered his respects, acknowledging their importance at the conclusion of his visit, demonstrating the meritorious behavior expected in noble interactions.
हिंदी अनुवाद
उन्होंने उन्हें देखते ही आदरपूर्वक अपना प्रणाम किया, यह इस बात का संकेत है कि इस प्रकार की मुलाकातों में सम्मान दर्शाना आवश्यक होता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment in the Vana Parva highlights the values of respect and honor among various beings in ancient Indian culture.
🧘 Meaning
It reflects the importance of recognizing and respecting others, fostering harmonious relationships.
🌟 Application
Such principles underline the necessity of showing respect to all, regardless of status, to cultivate mutual respect and peace.