Mahabharata Adi Parva Shloka 14562
Shloka (श्लोक)
स तानि रमणीयानि वनान्य उपवनानि च
विलॊडयाम आस तदा सौगन्धिक वनेप्सया
⚡ Quick Meaning
He then began to enjoy those beautiful forests and gardens, overwhelmed by the fragrance of the celestial woodlands.
📖 Translations
English Translation
He started relishing the exquisite beauty of the forests and adjacent gardens, enchanted by the aroma of divine fragrances emanating from the woodlands. This indicates the joy found in nature and the serenity it can bring.
हिंदी अनुवाद
वह सुंदर वनों और निकटवर्ती बागों का आनंद लेने लगा, दिव्य सुगंधों से भरपूर इन वनस्पतियों की खुशबू से मंत्रमुग्ध था। यह प्रकृति में पाए जाने वाले आनंद और शांति को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka marks a moment of joy and appreciation for nature, showcasing the tranquility found in beautiful surroundings.
🧘 Meaning
It signifies the importance of connecting with nature for mental peace and well-being, serving as a reminder to appreciate beauty.
🌟 Application
This encourages us to seek solace in nature and find joy in its beauty, aiding our emotional health.
“`