Mahabharata Adi Parva Shloka 14962
Shloka (श्लोक)
अलकाः सह गन्धर्वैर यक्षैश च सह राक्षसैः
मन नियुक्ता मनुष्येन्द्र सर्वे च गिरिवासिनः
रक्षन्तु तवा महाबाहॊ सहितं दविजसत्तमैः
⚡ Quick Meaning
May the celestial beings and the inhabitants of the mountains protect you, O mighty one.
📖 Translations
English Translation
This verse invokes the protection of celestial beings, including Gandharvas and Yakshas, as well as mountain-dwelling beings, showcasing a deep respect for the spiritual guardians of nature and emphasizing the communal responsibility to safeguard one another.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक गंधर्वों और यक्षों के साथ-साथ पहाड़ी निवासियों की सुरक्षा को प्रार्थना करता है, जो प्रकृति के आध्यात्मिक रक्षकों के प्रति गहरे सम्मान को दर्शाता है और आपस में एक-दूसरे की रक्षा करने की सामूहिक जिम्मेदारी का महत्व बताता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is part of a larger narration in the Vana Parva that highlights the significance of divine protection during trials.
🧘 Meaning
It signifies the interconnectedness of beings and the need for mutual support in dangerous times.
🌟 Application
Prioritize community and support systems to ensure safety and well-being in challenging situations.