Mahabharata Udyoga Parva – गजाः परःशतास तत्र वराश चाश्वाः सहस्रशः

Shloka (श्लोक)
गजाः परःशतास तत्र वराश चाश्वाः सहस्रशः
परयान्तम अन्वयुर वीरं दाशार्हम अपराजितम
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the massive army including elephants and horses assembled, accompanying the unbeatable warrior Dasharha.
Translations
English Translation
There were hundreds of thousands of elephants and thousands upon thousands of horses, all moving in formation, accompanying the indomitable warrior Dasharha, showcasing the might and strength of his forces.
हिंदी अनुवाद
वहाँ सैकड़ों हजारों हाथी और हजारों की संख्या में घोड़े थे, जो सभी एक साथ चल रहे थे, अपराजित योद्धा दाशार्ह के साथ-साथ, उनकी सेना की शक्ति और सामर्थ्य का प्रदर्शन कर रहे थे।
Commentary
Context
This verse sets forth the scale of the military force in the Mahabharata, emphasizing the valor and might of Krishna’s allies.
Meaning
The presence of elephants and horses signifies strength and resilience, essential during wartime and reflective of the grand scale of the conflict.
Application
This shloka encourages us to acknowledge and gather our strengths and resources when facing challenges, reminding us of the importance of supporting allies.
