Rig Veda Book 10 (Mandala 10)Rigveda

Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 16

Sanskrit Verse

१४ दमनो यामायनः। अग्निः। त्रिष्टुप्,११-१४ अनुष्टुप्।

मैन॑मग्ने॒ वि द॑हो॒ माभि शो॑चो॒ मास्य॒ त्वचं॑ चिक्षिपो॒ मा शरी॑रम् ।

य॒दा शृ॒तं कृ॒णवो॑ जातवे॒दोऽथे॑मेनं॒ प्र हि॑णुतात्पि॒तृभ्य॑: ॥१॥

शृ॒तं य॒दा कर॑सि जातवे॒दोऽथे॑मेनं॒ परि॑ दत्तात्पि॒तृभ्य॑: ।

य॒दा गच्छा॒त्यसु॑नीतिमे॒तामथा॑ दे॒वानां॑ वश॒नीर्भ॑वाति ॥२॥

सूर्यं॒ चक्षु॑र्गच्छतु॒ वात॑मा॒त्मा द्यां च॑ गच्छ पृथि॒वीं च॒ धर्म॑णा ।

अ॒पो वा॑ गच्छ॒ यदि॒ तत्र॑ ते हि॒तमोष॑धीषु॒ प्रति॑ तिष्ठा॒ शरी॑रैः ॥३॥

अ॒जो भा॒गस्तप॑सा॒ तं त॑पस्व॒ तं ते॑ शो॒चिस्त॑पतु॒ तं ते॑ अ॒र्चिः ।

यास्ते॑ शि॒वास्त॒न्वो॑ जातवेद॒स्ताभि॑र्वहैनं सु॒कृता॑मु लो॒कम् ॥४॥

अव॑ सृज॒ पुन॑रग्ने पि॒तृभ्यो॒ यस्त॒ आहु॑त॒श्चर॑ति स्व॒धाभि॑: ।

आयु॒र्वसा॑न॒ उप॑ वेतु॒ शेष॒: सं ग॑च्छतां त॒न्वा॑ जातवेदः ॥५॥

यत्ते॑ कृ॒ष्णः श॑कु॒न आ॑तु॒तोद॑ पिपी॒लः स॒र्प उ॒त वा॒ श्वाप॑दः ।

अ॒ग्निष्टद्वि॒श्वाद॑ग॒दं कृ॑णोतु॒ सोम॑श्च॒ यो ब्रा॑ह्म॒णाँ आ॑वि॒वेश॑ ॥६॥

अ॒ग्नेर्वर्म॒ परि॒ गोभि॑र्व्ययस्व॒ सं प्रोर्णु॑ष्व॒ पीव॑सा॒ मेद॑सा च ।

नेत्त्वा॑ धृ॒ष्णुर्हर॑सा॒ जर्हृ॑षाणो द॒धृग्वि॑ध॒क्ष्यन्प॑र्य॒ङ्खया॑ते ॥७॥

इ॒मम॑ग्ने चम॒सं मा वि जि॑ह्वरः प्रि॒यो दे॒वाना॑मु॒त सो॒म्याना॑म् ।

ए॒ष यश्च॑म॒सो दे॑व॒पान॒स्तस्मि॑न्दे॒वा अ॒मृता॑ मादयन्ते ॥८॥

क्र॒व्याद॑म॒ग्निं प्र हि॑णोमि दू॒रं य॒मरा॑ज्ञो गच्छतु रिप्रवा॒हः ।

इ॒हैवायमित॑रो जा॒तवे॑दा दे॒वेभ्यो॑ ह॒व्यं व॑हतु प्रजा॒नन् ॥९॥

यो अ॒ग्निः क्र॒व्यात्प्र॑वि॒वेश॑ वो गृ॒हमि॒मं पश्य॒न्नित॑रं जा॒तवे॑दसम् ।

तं ह॑रामि पितृय॒ज्ञाय॑ दे॒वं स घ॒र्ममि॑न्वात्पर॒मे स॒धस्थे॑ ॥१०॥

यो अ॒ग्निः क्र॑व्य॒वाह॑नः पि॒तॄन्यक्ष॑दृता॒वृध॑: । प्रेदु॑ ह॒व्यानि॑ वोचति दे॒वेभ्य॑श्च पि॒तृभ्य॒ आ ॥११॥

उ॒शन्त॑स्त्वा॒ नि धी॑मह्यु॒शन्त॒: समि॑धीमहि । उ॒शन्नु॑श॒त आ व॑ह पि॒तॄन्ह॒विषे॒ अत्त॑वे ॥१२॥

यं त्वम॑ग्ने स॒मद॑ह॒स्तमु॒ निर्वा॑पया॒ पुन॑: । कि॒याम्ब्वत्र॑ रोहतु पाकदू॒र्वा व्य॑ल्कशा ॥१३॥

शीति॑के॒ शीति॑कावति॒ ह्लादि॑के॒ ह्लादि॑कावति । म॒ण्डू॒क्या॒३ सु सं ग॑म इ॒मं स्व१ग्निं ह॑र्षय ॥१४॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Agni, may we not be deprived of our vital essence. When we hear of you, may you grant us strength for our bodies.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, हमें हमारे प्राण तत्व से वंचित मत करो। जब हम तुम्हारे बारे में सुनते हैं, तो हमें हमारे शरीरों के लिए शक्ति प्रदान करो।

Mantra 2

English

When you are honored, O Jataveda (the knower of all), grant us your blessings and take us to the realms of the divine.

Hindi / हिंदी

जब तुम्हारी पूजा की जाती है, हे जातवेद, हमें अपने आशीर्वाद दो और हमें देवताओं के क्षेत्रों में ले चलो।

Mantra 3

English

May the Sun and the winds carry our intentions to the heavens and the earth, and may the waters nourish us.

Hindi / हिंदी

सूर्य और वायु हमारी इच्छाओं को आकाश और पृथ्वी तक पहुँचाएँ, और जल हमें पोषण दें।

Mantra 4

English

O Agni, may your light and warmth bless us as we seek connection with the divine and the realms of the blessed.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, आपके प्रकाश और गर्मी हमें आशीर्वाद दें, जब हम दिव्य और भाग्यशाली क्षेत्रों के साथ संबंध स्थापित करते हैं।

Mantra 5

English

O Agni, may you bring us longevity and prosperity, as we gather offerings for the ancestors.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, आप हमें दीर्घायु और समृद्धि दें, जब हम पूर्वजों के लिए भेंट एकत्र करते हैं।

Mantra 6

English

May Agni, the fire, bring harmony and fulfillment of desires to the sages and the learned.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, अग्नि, ऋषियों और विद्वानों के लिए सामंजस्य और इच्छाओं की पूर्णता लाए।

Mantra 7

English

With your power, O Agni, may we overcome challenges and rise higher as we engage in our duties.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, आपकी शक्ति से, हम चुनौतियों पर काबू पाएं और अपने कर्तव्यों में उच्च उठें।

Mantra 8

English

This offering to you, O Agni, may it bring joy to the gods and the divine drink.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, यह भेंट आपको, देवताओं और दिव्य पेय को आनंदित करे।

Mantra 9

English

O Agni, grant us the strength to ward off evil and bring forth blessings from the divine.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, हमें बुराई को दूर करने की शक्ति दें और दिव्य से आशीर्वाद लाएं।

Mantra 10

English

O Agni, as you are the guardian of our homes, may your presence bring blessings and peace.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, जैसे आप हमारे घरों के रक्षक हैं, आपकी उपस्थिति आशीर्वाद और शांति लाए।

Mantra 11

English

May the offerings we make reach the deities and our ancestors, O Agni, and fulfill our requests.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, हमारी भेंटें देवताओं और हमारे पूर्वजों तक पहुँचें, और हमारी इच्छाओं को पूरा करें।

Mantra 12

English

We meditate upon you, Agni, as you are our guiding light; may you bring us joy and fulfillment.

Hindi / हिंदी

हम आप पर ध्यान लगाते हैं, अग्नि, क्योंकि आप हमारी मार्गदर्शक रोशनी हैं; आप हमें आनंद और पूर्णता दें।

Mantra 13

English

As we invoke you, Agni, may you protect us and help us in our endeavors.

Hindi / हिंदी

जब हम आपको आह्वान करते हैं, अग्नि, तो आप हमारी रक्षा करें और हमें हमारे प्रयासों में सहायता करें।

Mantra 14

English

May the atmosphere be pleasant as we gather around you, Agni, in joy and celebration.

Hindi / हिंदी

जब हम आपके चारों ओर इकट्ठा होते हैं, अग्नि, तो वातावरण आनंद और उत्सव में आनंदित हो।

Detailed Meaning

English

This Sukta from the Rigveda emphasizes the significance of Agni, the divine fire, as an essential element in Vedic rituals and human life. Agni is regarded as the messenger between humans and the divine, facilitating communication with the gods and ancestors. The verses invoke Agni’s blessings for strength, prosperity, and protection against evil, highlighting the importance of offerings and rituals. Each mantra encapsulates a prayer for guidance, health, and the fulfillment of desires, reflecting a deep understanding of the cosmic order and the interconnectedness of all beings. The overall theme illustrates the reverence for fire as a source of life and sustenance, embodying both physical and spiritual nourishment necessary for a harmonious existence.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि, दिव्य अग्नि, के महत्व पर जोर देता है, जो वेदिक अनुष्ठानों और मानव जीवन में एक अनिवार्य तत्व है। अग्नि को मनुष्यों और देवताओं के बीच संदेशवाहक माना जाता है, जो देवताओं और पूर्वजों के साथ संवाद की सुविधा प्रदान करता है। श्लोक अग्नि के आशीर्वाद के लिए शक्ति, समृद्धि, और बुराई से सुरक्षा की प्रार्थना करते हैं, जो भेंट और अनुष्ठानों के महत्व को उजागर करते हैं। प्रत्येक मंत्र मार्गदर्शन, स्वास्थ्य, और इच्छाओं की पूर्ति के लिए प्रार्थना को संक्षेपित करता है, जो समग्र ब्रह्मांडीय व्यवस्था और सभी प्राणियों के आपसी संबंध की गहरी समझ को दर्शाता है। संपूर्ण विषय अग्नि के प्रति श्रद्धा को दर्शाता है, जो जीवन और पोषण का स्रोत है, जो एक सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व के लिए आवश्यक शारीरिक और आध्यात्मिक पोषण का प्रतीक है।

Practical Wisdom

English

The teachings of this Sukta can be applied in daily life by recognizing the importance of rituals and the symbolic representation of fire as a source of energy and transformation. Regularly practicing gratitude and offering respect to elements of nature can enhance one’s spiritual connection and well-being. Integrating these rituals into personal routines, whether through meditation or simple acts of gratitude, fosters a sense of harmony and balance.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाओं को दैनिक जीवन में लागू किया जा सकता है, जैसे कि अनुष्ठानों के महत्व और आग के प्रतीकात्मक प्रतिनिधित्व को एक ऊर्जा और परिवर्तन के स्रोत के रूप में पहचानना। प्रकृति के तत्वों के प्रति नियमित रूप से आभार प्रकट करना और सम्मान देना, एक व्यक्ति के आध्यात्मिक संबंध और कल्याण को बढ़ा सकता है। इन अनुष्ठानों को व्यक्तिगत दिनचर्या में समाहित करना, चाहे ध्यान के माध्यम से हो या आभार के सरल कार्यों के माध्यम से, सामंजस्य और संतुलन की भावना को बढ़ावा देता है।

Life Application

English

To implement the wisdom of this Sukta, individuals can create a daily ritual that incorporates light, such as lighting a candle or incense, symbolizing the divine presence of Agni. Engaging in mindfulness practices that focus on intentions and gratitude can enhance personal growth and emotional stability. This practice fosters a connection with the divine, promoting inner peace and clarity in life’s pursuits.

Hindi

इस सूक्त की समझ को लागू करने के लिए, व्यक्ति एक दैनिक अनुष्ठान बना सकते हैं जिसमें प्रकाश शामिल हो, जैसे मोमबत्ती या अगरबत्ती जलाना, जो अग्नि की दिव्य उपस्थिति का प्रतीक है। ऐसी मानसिकता प्रथाओं में संलग्न होना जो इरादों और आभार पर ध्यान केंद्रित करती हैं, व्यक्तिगत विकास और भावनात्मक स्थिरता को बढ़ा सकती हैं। यह प्रथा दिव्य से संबंध को बढ़ावा देती है, जीवन के प्रयासों में आंतरिक शांति और स्पष्टता को बढ़ावा देती है।

Spiritual Insight

English

This Sukta offers profound spiritual insights into the nature of divinity and the role of Agni in spiritual practices. It encourages individuals to seek connection with higher realms through rituals and offerings, fostering a deeper understanding of life’s purpose. The invocation of Agni symbolizes the inner fire of consciousness that guides one towards enlightenment and liberation, reminding practitioners of their divine essence.

Hindi

यह सूक्त दिव्यता की प्रकृति और आध्यात्मिक प्रथाओं में अग्नि की भूमिका के बारे में गहन आध्यात्मिक अंतर्दृष्टि प्रदान करता है। यह व्यक्तियों को अनुष्ठानों और भेंटों के माध्यम से उच्च क्षेत्रों से संबंध स्थापित करने के लिए प्रोत्साहित करता है, जीवन के उद्देश्य की गहरी समझ को बढ़ावा देता है। अग्नि की आह्वान आत्म-जागरूकता की आंतरिक आग का प्रतीक है, जो व्यक्ति को ज्ञान और मुक्ति की ओर मार्गदर्शन करता है, साधकों को उनकी दिव्य प्रकृति की याद दिलाता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta resonate with the need for mindfulness and the importance of rituals in fostering mental well-being. Engaging in daily practices that honor the elements, such as lighting candles or spending time in nature, can provide grounding and peace amidst chaos. The concept of Agni as a transformative force is relevant in personal development, emphasizing the journey of self-discovery and inner strength.

Hindi

आज की तेज गति वाली दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ मानसिक कल्याण को बढ़ावा देने में अनुष्ठानों के महत्व और मानसिकता की आवश्यकता के साथ प्रतिध्वनित होती हैं। दैनिक प्रथाओं में शामिल होना जो तत्वों का सम्मान करते हैं, जैसे मोमबत्तियाँ जलाना या प्रकृति में समय बिताना, अराजकता के बीच में स्थिरता और शांति प्रदान कर सकता है। अग्नि को एक परिवर्तनकारी शक्ति के रूप में देखना व्यक्तिगत विकास में प्रासंगिक है, जो आत्म-खोज और आंतरिक शक्ति की यात्रा पर जोर देता है।

Key Takeaways

English

  • Agni symbolizes transformation and spiritual connection.
  • Rituals are vital for mental and spiritual well-being.
  • Gratitude enhances personal growth and relationships.
  • Daily practices can foster harmony and balance in life.
  • Understanding the divine essence leads to enlightenment.

Hindi

  • अग्नि परिवर्तन और आध्यात्मिक संबंध का प्रतीक है।
  • अनुष्ठान मानसिक और आध्यात्मिक कल्याण के लिए महत्वपूर्ण हैं।
  • आभार व्यक्तिगत विकास और संबंधों को बढ़ाता है।
  • दैनिक प्रथाएँ जीवन में सामंजस्य और संतुलन को बढ़ावा दे सकती हैं।
  • दिव्य सार को समझना ज्ञान की ओर ले जाता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.