AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6
Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 139 Mantra 2

Sanskrit Verse
शुष्य॑तु॒ मयि॑ ते॒ हृद॑य॒मथो॑ शुष्यत्वा॒स्यऽम्।
अथो॒ नि शु॑ष्य॒ मां कामे॒नाथो॒ शुष्का॑स्या चर
अथो॒ नि शु॑ष्य॒ मां कामे॒नाथो॒ शुष्का॑स्या चर
English Translation
Let my heart be filled with love, and if it is dry, let it be filled with love again.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
मेरा दिल प्रेम से भरा रहे, और अगर यह सूखा हो, तो फिर से प्रेम से भर जाए।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra asks for love and compassion in our hearts. It reminds us to keep our hearts open and full of warmth.
Hindi
यह मंत्र हमारे दिलों में प्रेम और सहानुभूति की मांग करता है। यह हमें याद दिलाता है कि हमें अपने दिलों को खुला और गर्म रखना चाहिए।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
Use this mantra when you feel lonely or cold-hearted. Repeat it to remind yourself to spread love to others.
Hindi
जब आपको अकेलापन या ठंडापन महसूस हो, तो इस मंत्र का उपयोग करें। इसे दोहराएं ताकि आप दूसरों के प्रति प्रेम फैलाने की याद रखें।
