Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5828

Shloka (श्लोक)

अक्रूरः सात्यकिश चैव उद्धवश च महाबलः
कृतवर्मा च हार्दिक्यः पृथुर विपृथुर एव च

⚡ Quick Meaning

This shloka mentions heroic individuals from both sides of the battle.

📖 Translations

English Translation

This verse highlights the renowned warriors Akrura, Satyaki, Uddhava, and others, showcasing their valor and significance in the Mahabharata conflict.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक प्रसिद्ध योद्धाओं अक्रूर, सात्यक, उद्धव और अन्य का उल्लेख करता है, जो महाभारत की लड़ाई में उनकी वीरता और महत्व को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

It is also part of the Adi Parva, establishing the various key players in the impending battle.

🧘 Meaning

The names represent not only warriors but allies of both sides, illustrating the complex relationships in the epic.

🌟 Application

This highlights the importance of alliances and unity in achieving goals, relevant to modern teamwork strategies.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.