Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 38 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वैदर्भदुहिता राम केशिनी नाम नामत:। ज्येष्ठा सगरपत्नी सा धर्मिष्ठा सत्यवादिनी।।1.38.3।।
Shloka Translation (IAST)
vaidarbhaduhitā rāma keśinī nāma nāmataḥ | jyeṣṭhā sagarapate nī sā dharmiṣṭhā satyavādinī || 1.38.3 ||
Shloka Meaning in English
O Rama the daughter of the king of Vidarbha by name Kesini was Sagara’s eldest wife who was righteous and truthful.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, विदर्भ के राजा की पुत्री जिसका नाम केशिनी है, वह सगर की ज्येष्ठ पत्नी है, जो धर्मनिष्ठा और सत्यवादी है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Righteousness and truthfulness are the foundations of a virtuous life. Upholding these values leads to respect and harmony in relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
धर्म और सत्यनिष्ठा एक सद्गुणी जीवन की नींव हैं। इन मूल्यों को बनाए रखने से रिश्तों में सम्मान और सामंजस्य मिलता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, embodying truthfulness and righteousness can help build trust in personal and professional relationships, fostering a positive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, सत्यनिष्ठा और धर्म का पालन करने से व्यक्तिगत और पेशेवर रिश्तों में विश्वास बढ़ता है, जिससे एक सकारात्मक वातावरण का निर्माण होता है।
