Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 123 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्त्वासहस्राक्षोरामंसौमित्रिणासह । विमानैःसूर्यसङ्काशैर्ययौहृष्टःसुरैःसह ।।6.123.22।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktvāsa-hasrākṣorāmaṃsaumitriṇāsa-ha | vimānaiḥsūryasaṅkāśairyayauhṛṣṭaḥsuraiḥsaha || 6.123.22 ||
Shloka Meaning in English
The thousand eyed Indra, having spoken in that way to Rama and Saumithri, delighted, they returned to heaven in an aerial car with Suras.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार हजार आंखों वाले इन्द्र ने राम और सौमित्रि से इस प्रकार कहकर, प्रसन्न होकर, देवताओं के साथ एक विमान में स्वर्ग लौट गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Communication and expression of joy can strengthen relationships and lead to collective happiness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संवाद और खुशी की अभिव्यक्ति संबंधों को मजबूत कर सकती है और सामूहिक खुशी की ओर ले जा सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, sharing positive experiences and communicating openly can foster teamwork and collaboration in various settings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सकारात्मक अनुभव साझा करना और खुलकर संवाद करना विभिन्न क्षेत्रों में टीमवर्क और सहयोग को बढ़ावा दे सकता है।
