Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 13: 10.13

Sanskrit Verse
असितो देवलो व्यासः स्वयं चैव ब्रवीषि मे।।10.13।।
English Translation
10.13 All the sages have thus declared Thee, as also the divine sage Narada; so also Asita, Devala and Vyasa; and now Thou Thyself sayest so to me.
Hindi Translation
।।10.13।। ऐसा आपको समस्त ऋषिजन कहते हैं; वैसे ही देवर्षि नारद, असित, देवल ऋषि तथा व्यास और स्वयं आप भी मेरे प्रति कहते हैं।।
Detailed Meaning
English
In this verse of the Bhagavad Gita, Chapter 10, Krishna emphasizes the universal acknowledgement of His divine nature by revered sages and saints. The names mentioned—Narada, Asita, Devala, and Vyasa—represent the pinnacle of spiritual authority and wisdom in Vedic tradition. Each of these figures embodies profound understanding and enlightenment, and their recognition of Krishna serves as a testament to His omnipotence and divine qualities. This declaration is significant as it reinforces the idea that Krishna is not merely a historical figure but the ultimate reality that transcends time and space. The verse highlights the importance of sage endorsement in spiritual matters, establishing a lineage of knowledge that connects the seeker to the divine. The mention of Krishna’s own affirmation underscores His willingness to engage with His devotees, fostering a personal relationship that is central to the Bhakti tradition. This relationship is not only about reverence but also about understanding the depth of divine wisdom imparted through spiritual discourse.
Hindi
भगवद गीता के इस श्लोक में, कृष्ण अपने दिव्य स्वरूप की सार्वभौमिक स्वीकृति को प्रमुख ऋषियों और संतों द्वारा रेखांकित करते हैं। उल्लेखित नाम—नारद, असित, देवल और व्यास—वैदिक परंपरा में आध्यात्मिक अधिकार और ज्ञान के शिखर का प्रतिनिधित्व करते हैं। ये सभी व्यक्तित्व गहन समझ और प्रबोधन के प्रतीक हैं, और उनका कृष्ण की पहचान करना उनके सर्वशक्तिमान और दिव्य गुणों का प्रमाण है। यह घोषणा महत्वपूर्ण है क्योंकि यह इस विचार को सुदृढ़ करती है कि कृष्ण केवल एक ऐतिहासिक व्यक्ति नहीं हैं, बल्कि वह अंतिम वास्तविकता हैं जो समय और स्थान को पार करती है। यह श्लोक आध्यात्मिक मामलों में ऋषियों के समर्थन के महत्व को उजागर करता है, जो ज्ञान की एक परंपरा स्थापित करता है जो साधक को दिव्य से जोड़ता है। कृष्ण की अपनी पुष्टि का उल्लेख उनकी इच्छा को दर्शाता है कि वे अपने भक्तों के साथ संवाद करें, जो भक्तिपूर्ण परंपरा का केंद्रीय तत्व है। यह संबंध केवल श्रद्धा का नहीं है, बल्कि आध्यात्मिक संवाद के माध्यम से impart की गई दिव्य ज्ञान की गहराई को समझने का भी है।
Practical Wisdom
English
The acknowledgment of divine wisdom by revered sages teaches us the importance of seeking guidance from established spiritual authorities. In our daily lives, we can apply this lesson by surrounding ourselves with mentors and spiritual leaders who inspire us. Their insights can help us navigate challenges and deepen our understanding of life’s purpose. Engaging with wise teachings allows us to cultivate a more fulfilling and meaningful existence, as we align our actions with higher values and truths.
Hindi
प्रमुख ऋषियों द्वारा दिव्य ज्ञान की स्वीकृति हमें यह सिखाती है कि हमें स्थापित आध्यात्मिक प्राधिकरणों से मार्गदर्शन प्राप्त करने का महत्व समझना चाहिए। अपने दैनिक जीवन में, हम इस पाठ को लागू कर सकते हैं, अपने आस-पास उन शिक्षकों और आध्यात्मिक नेताओं को रखकर जो हमें प्रेरित करते हैं। उनके दृष्टिकोण हमें चुनौतियों का सामना करने और जीवन के उद्देश्य की गहराई को समझने में मदद कर सकते हैं। ज्ञान के साथ संवाद करना हमें एक अधिक पूर्ण और अर्थपूर्ण अस्तित्व विकसित करने की अनुमति देता है, क्योंकि हम अपने कार्यों को उच्च मूल्यों और सचाइयों के साथ संरेखित करते हैं।
Life Application
English
This verse encourages us to acknowledge the influence of wisdom in our lives. One effective way to apply this teaching is by developing a regular practice of reflection and meditation. By taking time to contemplate the teachings of wise figures and integrating their lessons into our daily routines, we can foster personal growth and spiritual development. This practice helps us align our actions with our values and enhances our overall well-being.
Hindi
यह श्लोक हमें हमारे जीवन में ज्ञान के प्रभाव को स्वीकार करने के लिए प्रेरित करता है। इस शिक्षण को लागू करने का एक प्रभावी तरीका है नियमित रूप से चिंतन और ध्यान का अभ्यास करना। बुद्धिमान व्यक्तियों की शिक्षाओं पर विचार करने और उनके पाठों को अपनी दैनिक दिनचर्या में शामिल करने के लिए समय निकालकर, हम व्यक्तिगत विकास और आध्यात्मिक उन्नति को बढ़ावा दे सकते हैं। यह अभ्यास हमें अपने कार्यों को हमारे मूल्यों के साथ संरेखित करने में मदद करता है और हमारे समग्र कल्याण को बढ़ाता है।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of this verse lies in recognizing the collective validation of divine truth by esteemed sages. It teaches us that spiritual wisdom is not an isolated experience but a shared understanding among enlightened beings. This interconnectedness fosters a sense of community and belonging in our spiritual journeys. By internalizing this wisdom, we can transcend personal limitations and cultivate a deeper connection with the divine, ultimately leading to spiritual liberation.
Hindi
इस श्लोक की आध्यात्मिक सार्थकता प्रतिष्ठित ऋषियों द्वारा दिव्य सत्य की सामूहिक मान्यता को पहचानने में निहित है। यह हमें सिखाता है कि आध्यात्मिक ज्ञान एक अलग अनुभव नहीं है, बल्कि प्रबुद्ध व्यक्तियों के बीच एक साझा समझ है। यह आपसी संबंध हमारे आध्यात्मिक सफर में एक समुदाय और संबंध की भावना को बढ़ावा देता है। इस ज्ञान को आत्मसात करके, हम व्यक्तिगत सीमाओं को पार कर सकते हैं और दिव्य के साथ एक गहरा संबंध विकसित कर सकते हैं, जो अंततः आध्यात्मिक मुक्ति की ओर ले जाता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the wisdom of ancient sages is more relevant than ever. This verse reminds us to seek guidance from established spiritual leaders and texts in our pursuit of meaning and purpose. As we face modern challenges, the insights from revered figures can offer clarity and direction. By integrating these teachings into our lives, we can cultivate resilience, navigate complexities, and find peace amid chaos.
Hindi
आज की तेजी से बदलती दुनिया में, प्राचीन ऋषियों की बुद्धिमत्ता पहले से कहीं अधिक प्रासंगिक है। यह श्लोक हमें प्रेरित करता है कि हम अपने जीवन के उद्देश्य और अर्थ की खोज में स्थापित आध्यात्मिक नेताओं और ग्रंथों से मार्गदर्शन प्राप्त करें। जैसे-जैसे हम आधुनिक चुनौतियों का सामना करते हैं, सम्मानित व्यक्तियों की अंतर्दृष्टियाँ हमें स्पष्टता और दिशा प्रदान कर सकती हैं। इन शिक्षाओं को अपने जीवन में शामिल करके, हम लचीलापन विकसित कर सकते हैं, जटिलताओं को नेविगेट कर सकते हैं और अराजकता के बीच शांति पा सकते हैं।
Key Takeaways
English
- Divine wisdom is universally recognized by sages.
- Seek guidance from established spiritual authorities.
- Personal connection with divine teachings fosters growth.
- Incorporate insights from wise figures into daily life.
- Spiritual wisdom transcends personal experiences.
Hindi
- दिव्य ज्ञान को ऋषियों द्वारा सार्वभौमिक रूप से स्वीकार किया जाता है।
- स्थापित आध्यात्मिक प्राधिकरणों से मार्गदर्शन प्राप्त करें।
- दिव्य शिक्षाओं के साथ व्यक्तिगत संबंध विकास को बढ़ावा देता है।
- ज्ञान के दृष्टिकोण को दैनिक जीवन में शामिल करें।
- आध्यात्मिक ज्ञान व्यक्तिगत अनुभवों से परे है।
