Rig Veda Book 8 (Mandala 8)Rigveda

Rigveda Mandala 8 Verse Sukta 71

Sanskrit Verse

१५ सुदीति- पुरुमीळहावाङ्गिरसौ, तयोर्वान्यतर: । अग्नि: । गायत्री, १०-१५ प्रगाथ: = ( विषमा बृहती, समा सतोबृहती ) ।

त्वं नो॑ अग्ने॒ महो॑भिः पा॒हि विश्व॑स्या॒ अरा॑तेः । उ॒त द्वि॒षो मर्त्य॑स्य ॥१॥

न॒हि म॒न्युः पौरु॑षेय॒ ईशे॒ हि व॑: प्रियजात । त्वमिद॑सि॒ क्षपा॑वान् ॥२॥

स नो॒ विश्वे॑भिर्दे॒वेभि॒रूर्जो॑ नपा॒द्भद्र॑शोचे । र॒यिं दे॑हि वि॒श्ववा॑रम् ॥३॥

न तम॑ग्ने॒ अरा॑तयो॒ मर्तं॑ युवन्त रा॒यः । यं त्राय॑से दा॒श्वांस॑म् ॥४॥

यं त्वं वि॑प्र मे॒धसा॑ता॒वग्ने॑ हि॒नोषि॒ धना॑य । स तवो॒ती गोषु॒ गन्ता॑ ॥५॥

त्वं र॒यिं पु॑रु॒वीर॒मग्ने॑ दा॒शुषे॒ मर्ता॑य । प्र णो॑ नय॒ वस्यो॒ अच्छ॑ ॥६॥

उ॒रु॒ष्या णो॒ मा परा॑ दा अघाय॒ते जा॑तवेदः । दु॒रा॒ध्ये॒३ मर्ता॑य ॥७॥

अग्ने॒ माकि॑ष्टे दे॒वस्य॑ रा॒तिमदे॑वो युयोत । त्वमी॑शिषे॒ वसू॑नाम् ॥८॥

स नो॒ वस्व॒ उप॑ मा॒स्यूर्जो॑ नपा॒न्माहि॑नस्य । सखे॑ वसो जरि॒तृभ्य॑: ॥९॥

अच्छा॑ नः शी॒रशो॑चिषं॒ गिरो॑ यन्तु दर्श॒तम् । अच्छा॑ य॒ज्ञासो॒ नम॑सा पुरू॒वसुं॑ पुरुप्रश॒स्तमू॒तये॑ ॥१०॥

अ॒ग्निं सू॒नुं सह॑सो जा॒तवे॑दसं दा॒नाय॒ वार्या॑णाम् । द्वि॒ता यो भूद॒मृतो॒ मर्त्ये॒ष्वा होता॑ म॒न्द्रत॑मो वि॒शि ॥११॥

अ॒ग्निं वो॑ देवय॒ज्यया॒ऽग्निं प्र॑य॒त्य॑ध्व॒रे । अ॒ग्निं धी॒षु प्र॑थ॒मम॒ग्निमर्व॑त्य॒ग्निं क्षैत्रा॑य॒ साध॑से ॥१२॥

अ॒ग्निरि॒षां स॒ख्ये द॑दातु न॒ ईशे॒ यो वार्या॑णाम् । अ॒ग्निं तो॒के तन॑ये॒ शश्व॑दीमहे॒ वसुं॒ सन्तं॑ तनू॒पाम् ॥१३॥

अ॒ग्निमी॑ळि॒ष्वाव॑से॒ गाथा॑भिः शी॒रशो॑चिषम् । अ॒ग्निं रा॒ये पु॑रुमीळ्ह श्रु॒तं नरो॒ऽग्निं सु॑दी॒तये॑ छ॒र्दिः ॥१४॥

अ॒ग्निं द्वेषो॒ योत॒वै नो॑ गृणीमस्य॒ग्निं शं योश्च॒ दात॑वे । विश्वा॑सु वि॒क्ष्व॑वि॒तेव॒ हव्यो॒ भुव॒द्वस्तु॑ॠषू॒णाम् ॥१५॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Agni, protect us with your great powers, and remove all difficulties from us.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, अपनी महान शक्तियों से हमारी रक्षा करो, और हमसे सभी कठिनाइयाँ दूर करो।

Mantra 2

English

Indeed, anger is not the quality of the noble; for you are the protector of the prosperous.

Hindi / हिंदी

वास्तव में, क्रोध महानता की विशेषता नहीं है; क्योंकि तुम समृद्ध लोगों के रक्षक हो।

Mantra 3

English

May all the divine forces grant us strength and good fortune; bestow upon us prosperity.

Hindi / हिंदी

सभी दिव्य शक्तियाँ हमें बल और शुभता प्रदान करें; हमें समृद्धि दें।

Mantra 4

English

O Agni, do not let the enemies trouble this mortal; protect him who calls for your assistance.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, शत्रुओं को इस मनुष्य को परेशान न करने दो; जिसकी सहायता के लिए तुम बुलाए जाते हो, उसकी रक्षा करो।

Mantra 5

English

Whomever you, O Agni, bless with intellect and wealth, that person shall prosper among the cattle.

Hindi / हिंदी

जिसे तुम, हे अग्नि, बुद्धि और धन से आशीर्वाद देते हो, वह व्यक्ति पशुओं में समृद्ध होगा।

Mantra 6

English

Give us the wealth of the strong; lead us on the path of well-being.

Hindi / हिंदी

हमें शक्तिशाली का धन दो; हमें कल्याण के मार्ग पर ले चलो।

Mantra 7

English

O Jataveda, let not the adversaries be strong against us; grant us the capability to overcome.

Hindi / हिंदी

हे जातवेद, हमारे खिलाफ शत्रु मजबूत न हों; हमें पार करने की क्षमता दो।

Mantra 8

English

O Agni, lead us toward the divine; you are the best of the wealth.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, हमें दिव्य की ओर ले चलो; तुम धन में श्रेष्ठ हो।

Mantra 9

English

May all the energies come to us; let us become strong in our endeavors.

Hindi / हिंदी

सभी ऊर्जा हमारे पास आएं; हमें अपने प्रयासों में मजबूत बनाएं।

Mantra 10

English

Let the utterances of our speech be auspicious and lead us to the best results.

Hindi / हिंदी

हमारी वाणी की अभिव्यक्तियाँ शुभ हों और हमें सर्वोत्तम परिणामों की ओर ले जाएं।

Mantra 11

English

O Agni, grant us the offerings that lead to bliss; let us be victorious among mortals.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, हमें उन अर्पणों का आशीर्वाद दो जो आनंद की ओर ले जाते हैं; हमें मनुष्यों में विजयी बनाओ।

Mantra 12

English

O Agni, we invoke you through sacrifices; may you be the first to grant us wealth.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, हम तुम्हें यज्ञों के द्वारा बुलाते हैं; तुम हमें धन देने में पहले आओ।

Mantra 13

English

O Agni, may you grant us friendship; give us strength among the strong.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, तुम हमें मित्रता का आशीर्वाद दो; हमें शक्तिशाली में बल दो।

Mantra 14

English

We sing of Agni with our chants, may he bring us glory and prosperity.

Hindi / हिंदी

हम अपने गीतों से अग्नि की स्तुति करते हैं, वह हमें महिमा और समृद्धि प्रदान करे।

Mantra 15

English

Let not animosity arise against Agni; may he ensure all offerings are fruitful.

Hindi / हिंदी

अग्नि के खिलाफ वैर न उत्पन्न हो; वह सुनिश्चित करे कि सभी अर्पण फलदायी हों।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta from the Rigveda emphasizes the importance of Agni as a divine force and protector. Each mantra invokes Agni’s blessings for strength, wealth, and prosperity. The essence of the Sukta is a call for divine assistance in overcoming adversities and achieving success. It reflects the belief that with Agni’s guidance, individuals can attain their desires and navigate through life’s challenges. The repetition of prayers to Agni highlights the communal effort in seeking welfare and the protection of the community. It also portrays Agni as a mediator between humans and the divine, reinforcing the role of rituals and offerings in spiritual practice.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि के महत्व को एक दिव्य शक्ति और रक्षक के रूप में उजागर करता है। प्रत्येक मंत्र अग्नि से शक्ति, धन और समृद्धि के लिए आशीर्वाद मांगता है। सूक्त का सार दिव्य सहायता के लिए एक पुकार है, ताकि कठिनाइयों को पार किया जा सके और सफलता प्राप्त की जा सके। यह विश्वास को दर्शाता है कि अग्नि के मार्गदर्शन से व्यक्ति अपनी इच्छाओं को प्राप्त कर सकते हैं और जीवन की चुनौतियों का सामना कर सकते हैं। अग्नि के प्रति प्रार्थनाओं की पुनरावृत्ति सामूहिक प्रयास को उजागर करती है, जो कल्याण और समुदाय की सुरक्षा की खोज में है। यह अग्नि को मानव और दिव्य के बीच मध्यस्थ के रूप में प्रस्तुत करता है, जो आध्यात्मिक अभ्यास में अनुष्ठानों और अर्पणों की भूमिका को मजबूत करता है।

Practical Wisdom

English

The teachings of this Sukta encourage individuals to seek strength and support from higher powers in times of difficulty. It emphasizes the importance of community and collective prayers, highlighting that personal and communal well-being is interconnected. Practicing gratitude and recognizing the divine in everyday life can lead to increased resilience and prosperity. Engaging in rituals that honor the divine can enhance personal growth and foster a sense of belonging within the community.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाएँ व्यक्तियों को कठिनाइयों के समय में उच्च शक्तियों से शक्ति और समर्थन मांगने के लिए प्रेरित करती हैं। यह समुदाय और सामूहिक प्रार्थनाओं के महत्व को उजागर करता है, यह बताते हुए कि व्यक्तिगत और सामुदायिक कल्याण आपस में जुड़े हुए हैं। दैनिक जीवन में दिव्यता को पहचानना और आभार व्यक्त करना बढ़ती हुई सहनशीलता और समृद्धि की ओर ले जा सकता है। उन अनुष्ठानों में संलग्न होना जो दिव्य का सम्मान करते हैं, व्यक्तिगत विकास को बढ़ा सकता है और समुदाय में एकता की भावना को बढ़ावा दे सकता है।

Life Application

English

This Sukta serves as a reminder to embrace challenges with the belief that divine forces support our endeavors. It encourages individuals to be proactive in seeking help, both from the divine and from their community. By fostering a sense of unity and engaging in collective actions, one can navigate life’s uncertainties with confidence. Reflecting on the energy of Agni can inspire individuals to ignite their passions and pursue their goals, knowing they are not alone.

Hindi

यह सूक्त हमें याद दिलाता है कि हमें चुनौतियों को स्वीकार करना चाहिए, यह विश्वास करते हुए कि दिव्य शक्तियाँ हमारे प्रयासों का समर्थन करती हैं। यह व्यक्तियों को यह प्रेरित करता है कि वे सहायता मांगने में सक्रिय रहें, चाहे वह दिव्य से हो या अपने समुदाय से। एकता की भावना को बढ़ावा देकर और सामूहिक क्रियाओं में संलग्न होकर, कोई भी जीवन की अनिश्चितताओं का आत्मविश्वास के साथ सामना कर सकता है। अग्नि की ऊर्जा पर विचार करने से व्यक्तियों को अपनी इच्छाओं को जागृत करने और अपने लक्ष्यों की ओर बढ़ने की प्रेरणा मिल सकती है, यह जानते हुए कि वे अकेले नहीं हैं।

Spiritual Insight

English

The spiritual significance of this Sukta lies in recognizing Agni as a symbol of transformation and purification. Agni represents the inner fire that fuels our aspirations and drives personal growth. By connecting with this divine aspect, individuals can cleanse their negativity and enhance their spiritual journey. The Sukta encourages a deeper understanding of one’s connection to the universe and promotes the practice of rituals that align with one’s spiritual path, fostering a sense of purpose and direction.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक महत्वता अग्नि को परिवर्तन और शुद्धि के प्रतीक के रूप में पहचानने में निहित है। अग्नि हमारे आकांक्षाओं को प्रेरित करने वाली आंतरिक आग का प्रतिनिधित्व करती है और व्यक्तिगत विकास को बढ़ावा देती है। इस दिव्य पहलू से जुड़कर, व्यक्तियों अपनी नकारात्मकता को शुद्ध कर सकते हैं और अपनी आध्यात्मिक यात्रा को बढ़ा सकते हैं। सूक्त एक व्यक्ति के ब्रह्मांड से जुड़ाव की गहरी समझ को प्रोत्साहित करता है और ऐसे अनुष्ठानों का अभ्यास करने के लिए प्रेरित करता है जो उनकी आध्यात्मिक पथ के साथ मेल खाते हैं, उद्देश्य और दिशा की भावना को बढ़ावा देते हैं।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta remind us of the importance of seeking support from both the divine and our community. It advocates for the practice of gratitude and collective efforts to overcome challenges. The emphasis on Agni as a source of strength aligns with modern concepts of personal empowerment and resilience. Individuals can draw inspiration from these teachings to foster unity and cooperation in their personal and professional lives, ensuring a holistic approach to success and well-being.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ हमें दिव्य और हमारे समुदाय से समर्थन मांगने के महत्व की याद दिलाती हैं। यह चुनौतियों को पार करने के लिए आभार और सामूहिक प्रयासों के अभ्यास का समर्थन करती है। अग्नि को शक्ति के स्रोत के रूप में प्रस्तुत करना आधुनिक व्यक्तिगत सशक्तिकरण और सहनशीलता के विचारों के साथ मेल खाता है। व्यक्ति इन शिक्षाओं से प्रेरणा लेकर अपने व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में एकता और सहयोग को बढ़ावा दे सकते हैं, सफलता और कल्याण के लिए एक समग्र दृष्टिकोण सुनिश्चित करते हैं।

Key Takeaways

English

  • Agni symbolizes strength and protection.
  • Community prayers enhance collective well-being.
  • Seek divine guidance in overcoming challenges.
  • Engage in rituals to connect with the divine.
  • Recognize the interconnectedness of individual and community prosperity.

Hindi

  • अग्नि शक्ति और सुरक्षा का प्रतीक है।
  • समुदाय की प्रार्थनाएँ सामूहिक कल्याण को बढ़ाती हैं।
  • चुनौतियों को पार करने में दिव्य मार्गदर्शन मांगें।
  • दिव्य से जुड़ने के लिए अनुष्ठानों में संलग्न हों।
  • व्यक्तिगत और सामुदायिक समृद्धि के आपसी संबंध को पहचानें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.