Rigveda Mandala 9 Verse Sukta 4

Sanskrit Verse
सना॑ च सोम॒ जेषि॑ च॒ पव॑मान॒ महि॒ श्रव॑: । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥१॥
सना॒ ज्योति॒: सना॒ स्व१र्विश्वा॑ च सोम॒ सौभ॑गा । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥२॥
सना॒ दक्ष॑मु॒त क्रतु॒मप॑ सोम॒ मृधो॑ जहि । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥३॥
पवी॑तारः पुनी॒तन॒ सोम॒मिन्द्रा॑य॒ पात॑वे । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥४॥
त्वं सूर्ये॑ न॒ आ भ॑ज॒ तव॒ क्रत्वा॒ तवो॒तिभि॑: । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥५॥
तव॒ क्रत्वा॒ तवो॒तिभि॒र्ज्योक्प॑श्येम॒ सूर्य॑म् । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥६॥
अ॒भ्य॑र्ष स्वायुध॒ सोम॑ द्वि॒बर्ह॑सं र॒यिम् । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥७॥
अ॒भ्य१र्षान॑पच्युतो र॒यिं स॒मत्सु॑ सास॒हिः । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥८॥
त्वां य॒ज्ञैर॑वीवृध॒न्पव॑मान॒ विध॑र्मणि । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥९॥
र॒यिं न॑श्चि॒त्रम॒श्विन॒मिन्दो॑ वि॒श्वायु॒मा भ॑र । अथा॑ नो॒ वस्य॑सस्कृधि ॥१०॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
May the divine Soma, the purifying one, who is the essence of the Angiras, grant us strength and prosperity.
Hindi / हिंदी
हे दिव्य सोम, जो अंगिरस का सार है, हमें शक्ति और समृद्धि प्रदान करें।
Mantra 2
English
May the radiant Soma, who pervades all worlds, bestow upon us abundance and fortune.
Hindi / हिंदी
हे तेजस्वी सोम, जो सभी लोकों में व्याप्त है, हमें प्रचुरता और भाग्य प्रदान करें।
Mantra 3
English
May the Soma, endowed with skill and wisdom, remove all obstacles from our path.
Hindi / हिंदी
हे सोम, जो कौशल और ज्ञान से युक्त है, हमारे मार्ग से सभी बाधाओं को दूर करें।
Mantra 4
English
May the purifying Soma be offered to Indra, the great protector, for our welfare.
Hindi / हिंदी
हे शुद्धिकर सोम, इंद्र को जो महान रक्षक हैं, हमारी भलाई के लिए अर्पित किया जाए।
Mantra 5
English
O Soma, may we share in your radiance and strength through your divine actions.
Hindi / हिंदी
हे सोम, आपकी दिव्य क्रियाओं के माध्यम से हम आपके तेज और शक्ति में भाग लें।
Mantra 6
English
May your divine actions allow us to witness the sun’s brilliance.
Hindi / हिंदी
हे सोम, आपकी दिव्य क्रियाएं हमें सूर्य की चमक देखने की अनुमति दें।
Mantra 7
English
May the Soma, who is rich in offerings, bring us wealth.
Hindi / हिंदी
हे सोम, जो अर्पणों में समृद्ध है, हमें धन प्रदान करें।
Mantra 8
English
May the Soma, unyielding in strength, bring us harmony and prosperity.
Hindi / हिंदी
हे सोम, जो शक्ति में अडिग है, हमें सामंजस्य और समृद्धि प्रदान करें।
Mantra 9
English
Through our rituals, may we enhance the divine Soma for our benefit.
Hindi / हिंदी
हमारे यज्ञों के माध्यम से, हम अपने लाभ के लिए दिव्य सोम को बढ़ाएं।
Mantra 10
English
May the diverse wealth be bestowed upon us by the Ashvins, the divine twins.
Hindi / हिंदी
हे अश्विन, दिव्य जुड़वाँ, हमें विविध धन प्रदान करें।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This Sukta of the Rigveda emphasizes the importance of Soma, a sacred substance representing purity and divine energy. Each mantra highlights a different aspect of Soma, invoking its blessings for strength, prosperity, and abundance. The verses collectively reflect a deep reverence for nature’s gifts and the divine forces that govern the universe. The Sukta encourages the worshiper to seek harmony and fulfillment through rituals, symbolizing the interconnectedness of life and the cosmos. By offering Soma to deities like Indra and the Ashvins, the worshiper acknowledges the necessity of divine support for achieving worldly success and spiritual growth. The repeated call for well-being signifies the human aspiration for a balanced and prosperous life, rooted in the sacred.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त सोम के महत्व को उजागर करता है, जो पवित्रता और दिव्य ऊर्जा का प्रतीक है। प्रत्येक मंत्र सोम के विभिन्न पहलुओं को उजागर करता है, शक्ति, समृद्धि और प्रचुरता के लिए इसके आशीर्वाद की प्रार्थना करता है। ये श्लोक सामूहिक रूप से प्रकृति के उपहारों और ब्रह्मांड को संचालित करने वाली दिव्य शक्तियों के प्रति गहरी श्रद्धा को दर्शाते हैं। सूक्त भक्ति करने वाले को अनुष्ठानों के माध्यम से सामंजस्य और संतोष की खोज करने के लिए प्रेरित करता है, जो जीवन और ब्रह्मांड के बीच की आपसी संबंध को दर्शाता है। इंद्र और अश्विन जैसे देवताओं को सोम अर्पित करके, भक्त दिव्य समर्थन की आवश्यकता को स्वीकार करता है ताकि सांसारिक सफलता और आध्यात्मिक विकास प्राप्त किया जा सके। भलाई के लिए बार-बार की गई प्रार्थना मानव की संतुलित और समृद्ध जीवन की आकांक्षा का संकेत देती है, जो पवित्रता में निहित है।
Practical Wisdom
English
This Sukta serves as a reminder of the importance of invoking purity and divine energy in our lives. By practicing rituals and mindfulness, we can cultivate a sense of abundance and prosperity. The focus on offerings encourages us to recognize the blessings we receive and to share them with others, fostering a community of support and mutual growth. Integrating these teachings into daily life can lead to not only personal growth, but also enhance our relationships with others and the environment.
Hindi
यह सूक्त हमारे जीवन में पवित्रता और दिव्य ऊर्जा को आमंत्रित करने के महत्व की याद दिलाता है। अनुष्ठानों और जागरूकता का अभ्यास करके, हम प्रचुरता और समृद्धि की भावना को विकसित कर सकते हैं। अर्पण पर ध्यान केंद्रित करना हमें उन आशीर्वादों को पहचानने के लिए प्रेरित करता है जो हम प्राप्त करते हैं और उन्हें दूसरों के साथ साझा करते हैं, समर्थन और आपसी विकास के समुदाय को बढ़ावा देते हैं। इन शिक्षाओं को दैनिक जीवन में समाहित करने से न केवल व्यक्तिगत विकास हो सकता है, बल्कि दूसरों और पर्यावरण के साथ हमारे संबंधों को भी बढ़ा सकता है।
Life Application
English
The teachings of this Sukta encourage us to reflect on our goals and aspirations. By aligning our actions with the principles of purity and divine energy, we can overcome obstacles and achieve success. This reflects the importance of self-discipline, dedication to our endeavors, and a commitment to nurturing our relationships. Implementing these ideals in our personal and professional lives can lead to a more fulfilling and harmonious existence.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाएं हमें अपने लक्ष्यों और आकांक्षाओं पर विचार करने के लिए प्रेरित करती हैं। पवित्रता और दिव्य ऊर्जा के सिद्धांतों के साथ अपने कार्यों को संरेखित करके, हम बाधाओं को दूर कर सकते हैं और सफलता प्राप्त कर सकते हैं। यह आत्म-अनुशासन, अपने प्रयासों के प्रति समर्पण और हमारे संबंधों को पोषित करने की प्रतिबद्धता के महत्व को दर्शाता है। अपने व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में इन आदर्शों को लागू करने से अधिक संतोषजनक और सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की प्राप्ति हो सकती है।
Spiritual Insight
English
This Sukta encapsulates the essence of spiritual nourishment through offerings and rituals. It emphasizes the interconnectedness of all beings and the divine forces that support our existence. The repeated invocation of blessings signifies a deep longing for spiritual fulfillment and connection with the divine. It invites us to recognize the sacredness of our actions and to align them with our higher purpose, fostering a harmonious relationship with the universe.
Hindi
यह सूक्त अर्पणों और अनुष्ठानों के माध्यम से आध्यात्मिक पोषण के सार को संक्षेप में प्रस्तुत करता है। यह सभी प्राणियों की आपसी संबंध और उन दिव्य शक्तियों पर जोर देता है जो हमारे अस्तित्व का समर्थन करती हैं। आशीर्वाद की बार-बार प्रार्थना आध्यात्मिक संतोष और दिव्य के साथ संबंध की गहरी लालसा को दर्शाती है। यह हमें हमारे कार्यों की पवित्रता को पहचानने और उन्हें हमारे उच्च उद्देश्य के साथ संरेखित करने के लिए आमंत्रित करता है, जिससे ब्रह्मांड के साथ सामंजस्यपूर्ण संबंध को बढ़ावा मिलता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the themes of this Sukta resonate with the quest for inner peace and fulfillment. The call for rituals and mindfulness can be applied to modern practices such as meditation, yoga, and community service. By embracing the principles of generosity and gratitude highlighted in the Sukta, individuals can cultivate a more meaningful and connected life, addressing the challenges of modern existence.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त के विषय आंतरिक शांति और संतोष की खोज के साथ गूंजते हैं। अनुष्ठानों और जागरूकता के लिए आह्वान को आधुनिक प्रथाओं जैसे ध्यान, योग और सामुदायिक सेवा में लागू किया जा सकता है। सूक्त में उजागर की गई उदारता और आभार के सिद्धांतों को अपनाकर, व्यक्ति एक अधिक सार्थक और जुड़े हुए जीवन का विकास कर सकते हैं, आधुनिक अस्तित्व की चुनौतियों का सामना कर सकते हैं।
Key Takeaways
English
- Invoke divine blessings through rituals.
- Recognize the interconnectedness of all life.
- Embrace purity and divine energy in daily actions.
- Foster community support and mutual growth.
- Seek spiritual fulfillment and harmony.
Hindi
- अनुष्ठानों के माध्यम से दिव्य आशीर्वाद का आह्वान करें।
- सभी जीवन की आपसी संबंध को पहचानें।
- दैनिक क्रियाओं में पवित्रता और दिव्य ऊर्जा को अपनाएं।
- समुदाय का समर्थन और आपसी विकास की भावना को बढ़ावा दें।
- आध्यात्मिक संतोष और सामंजस्य की खोज करें।
