Yajurveda Adhyaya 7 Verse Mantra 30

Sanskrit Verse
English Translation
You are taken in as a friend, O Sweet One. You are taken in as a friend, O Madhava. You are taken in as a friend, O Shukra. You are taken in as a friend, O Pure One. You are taken in as a friend, O Sky. You are taken in as a friend, O Divine One. You are taken in as a friend, O Energy. You are taken in as a friend, O Power. You are taken in as a friend, O Tapa. You are taken in as a friend, O Bright One.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे मधु। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे माधव। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे शुक्र। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे शुद्ध। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे आकाश। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे दिव्य। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे ऊर्जा। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे शक्ति। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे तप। आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं, हे उज्ज्वल।
Detailed Meaning
English
This mantra emphasizes the importance of friendship and connection with various divine aspects. Each invocation suggests a relationship with different deities and cosmic principles, ranging from sweetness (Madhava) to purity (Shukra) and energy (Urja). By requesting friendship with these qualities, the practitioner seeks to embody their attributes and cultivate a harmonious existence. The repeated phrase ‘you are taken in as a friend’ signifies acceptance and the importance of building relationships with divine forces. This mantra illustrates that establishing a bond with these qualities can lead to spiritual growth and a deeper understanding of one’s place in the universe. By recognizing and inviting these energies into one’s life, the mantra serves as a reminder of the interconnectedness of all beings and the potential for transformation through divine friendship.
Hindi
यह मंत्र मित्रता और विभिन्न दिव्य पहलुओं के साथ संबंध के महत्व पर जोर देता है। प्रत्येक आह्वान विभिन्न देवताओं और ब्रह्मांडीय सिद्धांतों के साथ संबंध का सुझाव देता है, जिसमें मीठास (माधव) से लेकर शुद्धता (शुक्र) और ऊर्जा (उर्जा) तक शामिल हैं। इन गुणों के साथ मित्रता का अनुरोध करके, साधक उनके गुणों को आत्मसात करने और एक सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व को बढ़ावा देने का प्रयास करता है। ‘आप मित्र के रूप में स्वीकार किए जाते हैं’ वाक्यांश का बार-बार उल्लेख स्वीकृति और दिव्य शक्तियों के साथ संबंध बनाने के महत्व को दर्शाता है। यह मंत्र इस बात की पुष्टि करता है कि इन गुणों के साथ बंधन स्थापित करने से आध्यात्मिक विकास और अपने स्थान की गहरी समझ में मदद मिल सकती है। इन ऊर्जा को अपने जीवन में आमंत्रित करके, यह मंत्र सभी प्राणियों के आपसी संबंध और दिव्य मित्रता के माध्यम से परिवर्तन की संभावनाओं की याद दिलाता है।
Practical Wisdom
English
The essence of this mantra can be applied in daily life through the practice of fostering relationships based on mutual respect and support. By acknowledging the qualities represented in the mantra, individuals can intentionally cultivate a supportive community around them. This practice encourages open communication, compassion, and understanding, creating a network of friendships that contribute to personal and collective growth. Additionally, inviting these divine qualities into everyday interactions can enhance emotional intelligence and resilience in facing life’s challenges.
Hindi
इस मंत्र की भावना को दैनिक जीवन में पारस्परिक सम्मान और समर्थन के आधार पर संबंधों को बढ़ावा देने के अभ्यास के माध्यम से लागू किया जा सकता है। मंत्र में दर्शाए गए गुणों को स्वीकार करके, व्यक्ति जानबूझकर अपने चारों ओर एक सहायक समुदाय का निर्माण कर सकते हैं। यह अभ्यास खुली बातचीत, करुणा और समझ को प्रोत्साहित करता है, जो मित्रता का एक ऐसा नेटवर्क बनाता है जो व्यक्तिगत और सामूहिक विकास में योगदान देता है। इसके अतिरिक्त, दैनिक इंटरैक्शन में इन दिव्य गुणों को आमंत्रित करना जीवन की चुनौतियों का सामना करने में भावनात्मक बुद्धिमत्ता और लचीलापन बढ़ा सकता है।
Life Application
English
To apply the insights from this mantra to personal development, individuals can focus on cultivating qualities of friendship, purity, and strength in themselves. This involves self-reflection and identifying areas for growth. Practicing kindness, honesty, and integrity will help in forming meaningful connections with others. Additionally, embracing these divine qualities can lead to a more fulfilling life, as the individual becomes a source of strength and positivity for themselves and those around them. Regular meditation on these themes can enhance one’s spiritual journey.
Hindi
इस मंत्र से मिली अंतर्दृष्टियों को व्यक्तिगत विकास में लागू करने के लिए, व्यक्ति को अपने भीतर मित्रता, शुद्धता और ताकत के गुणों को विकसित करने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। इसमें आत्म-परावर्तन और विकास के क्षेत्रों की पहचान करना शामिल है। दया, ईमानदारी और सत्यनिष्ठा का अभ्यास दूसरों के साथ अर्थपूर्ण संबंध बनाने में मदद करेगा। इसके अतिरिक्त, इन दिव्य गुणों को अपनाना एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर ले जा सकता है, क्योंकि व्यक्ति अपने और अपने आस-पास के लोगों के लिए ताकत और सकारात्मकता का स्रोत बन जाता है। इन विषयों पर नियमित ध्यान करना आध्यात्मिक यात्रा को बढ़ा सकता है।
Spiritual Insight
English
Spiritually, this mantra calls for an understanding of the interconnectedness of all existence. By inviting divine qualities into one’s life, the practitioner aligns themselves with the universal consciousness. The repeated invocation of friendship signifies the importance of love, compassion, and unity in spiritual practice. It suggests that by embodying these divine traits, one can transcend individual limitations and experience a higher state of being. This mantra serves as a reminder to cultivate a sense of community and connection with the divine, fostering a spiritual environment conducive to growth and enlightenment.
Hindi
आध्यात्मिक रूप से, यह मंत्र सभी अस्तित्व की आपसी संबंध को समझने के लिए आमंत्रित करता है। अपने जीवन में दिव्य गुणों को आमंत्रित करके, साधक स्वयं को सार्वभौमिक चेतना के साथ संरेखित करता है। मित्रता का बार-बार आह्वान प्रेम, करुणा और आध्यात्मिक अभ्यास में एकता के महत्व को दर्शाता है। यह सुझाव देता है कि इन दिव्य गुणों को आत्मसात करके, व्यक्ति व्यक्तिगत सीमाओं को पार कर सकता है और एक उच्च स्तर के अस्तित्व का अनुभव कर सकता है। यह मंत्र समुदाय और दिव्य के साथ संबंध का विकास करने की याद दिलाता है, जो विकास और प्रबोधन के लिए अनुकूल आध्यात्मिक वातावरण को बढ़ावा देता है।
Modern Context
English
In today’s context, this mantra can be related to building supportive networks in personal and professional life. The emphasis on friendship and connection is relevant in a world that often feels isolated or disconnected. By fostering strong relationships based on mutual respect and shared values, individuals can create a sense of belonging. This can lead to collaborative efforts in various fields, enhancing creativity and productivity. The qualities invoked in this mantra can inspire leaders to cultivate environments that support teamwork and collective growth.
Hindi
आज के संदर्भ में, इस मंत्र को व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में सहायक नेटवर्क बनाने से जोड़ा जा सकता है। मित्रता और संबंध पर जोर एक ऐसे विश्व में प्रासंगिक है जो अक्सर अलगाव या असंबंधित महसूस करता है। पारस्परिक सम्मान और साझा मूल्यों के आधार पर मजबूत संबंधों को बढ़ावा देकर, व्यक्ति एक принадлежность का अनुभव कर सकते हैं। यह विभिन्न क्षेत्रों में सहयोगी प्रयासों की ओर ले जा सकता है, जिससे रचनात्मकता और उत्पादकता में वृद्धि होती है। इस मंत्र में आह्वान किए गए गुण नेताओं को ऐसे वातावरण को विकसित करने के लिए प्रेरित कर सकते हैं जो टीम वर्क और सामूहिक विकास का समर्थन करते हैं।
Key Takeaways
English
- Friendship with divine qualities enhances personal growth.
- Building supportive relationships is essential for community development.
- Embodying attributes like purity and strength leads to fulfillment.
- Inviting divine energies fosters spiritual connection.
- Understanding interconnectedness is vital for spiritual practice.
Hindi
- दिव्य गुणों के साथ मित्रता व्यक्तिगत विकास को बढ़ावा देती है।
- समर्थन संबंध बनाना सामुदायिक विकास के लिए आवश्यक है।
- शुद्धता और शक्ति जैसे गुणों को आत्मसात करना संतोष की ओर ले जाता है।
- दिव्य ऊर्जा को आमंत्रित करना आध्यात्मिक संबंध को बढ़ावा देता है।
- आपसी संबंध को समझना आध्यात्मिक अभ्यास के लिए महत्वपूर्ण है।
