AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 4

Atharvaveda Kaanda 4 Sukta 6 Mantra 2

Sanskrit Verse

याव॑ती॒ द्यावा॑पृथि॒वी व॑रि॒म्णा यावत् स॒प्त सिन्ध॑वो वितष्ठि॒रे।
वाचं॑ वि॒षस्य॒ दूष॑णीं॒ तामि॒तो निर॑वादिषम्

English Translation

As long as the sky and earth exist, and as long as the seven rivers flow.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

जब तक आसमान और धरती हैं, और जब तक सात नदियाँ बहती हैं।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra shows the connection between nature and life. It reminds us to respect the earth and its resources.

Hindi

यह मंत्र प्रकृति और जीवन के बीच के संबंध को दर्शाता है। यह हमें धरती और उसके संसाधनों का सम्मान करने की याद दिलाता है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can use this mantra to appreciate nature daily. Take a moment to be thankful for the earth and water you have.

Hindi

आप इस मंत्र का उपयोग रोजाना प्रकृति की सराहना के लिए कर सकते हैं। धरती और पानी के लिए आभार व्यक्त करने के लिए एक पल निकालें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.