AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6
Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 21 Mantra 2

Sanskrit Verse
श्रेष्ठ॑मसि भेष॒जानां॒ वसि॑ष्ठं॒ वीरु॑धानाम्।
सोमो॒ भग॑ इव॒ यामे॑षु॒ दे॒वेषु॒ वरु॑णो॒ यथा॑
सोमो॒ भग॑ इव॒ यामे॑षु॒ दे॒वेषु॒ वरु॑णो॒ यथा॑
English Translation
You are the best among healers, like the strong ones. Just as the moon is among the gods, so is Varuna.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
आप सबसे अच्छे healer हैं, जैसे मजबूत लोग। जैसे चाँद देवताओं में है, वैसे ही वरुण हैं।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra emphasizes the importance of healing and strength. It shows how divine powers, like the moon and Varuna, guide us.
Hindi
यह मंत्र उपचार और ताकत के महत्व को बताता है। यह दिखाता है कि दिव्य शक्तियाँ, जैसे चाँद और वरुण, हमें मार्गदर्शन करती हैं।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can use this mantra to seek healing in your life. Repeat it when you need strength or guidance in tough times.
Hindi
आप इस मंत्र का उपयोग अपने जीवन में उपचार के लिए कर सकते हैं। जब आपको ताकत या मार्गदर्शन की जरूरत हो, तो इसे दोहराएँ।
