Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 100 Mantra 1

Sanskrit Verse
१-३ गरुत्मान्। वनस्पतिः। अनुष्टुप्।
दे॒वा अ॑दुः॒ सूर्यो॑ अदाद् द्यौर॑दात् पृथि॒व्यऽदात्।
ति॒स्रः सर॑स्वतिरदुः॒ सचि॑त्ता विष॒दूष॑णम्
English Translation
The pure one. The great bird. The plants. The gods gave light, the sun gave light, the sky gave light, and the earth gave light. The three flows are pure and give blessings.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
शुद्ध। महान पक्षी। पौधे। देवताओं ने प्रकाश दिया, सूरज ने प्रकाश दिया, आकाश ने प्रकाश दिया, और धरती ने प्रकाश दिया। तीन धाराएं शुद्ध हैं और आशीर्वाद देती हैं।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra talks about purity and light. It reminds us of the blessings from nature and the divine. Embracing purity helps us grow spiritually.
Hindi
यह मंत्र शुद्धता और प्रकाश के बारे में है। यह हमें प्रकृति और देवी-देवताओं से मिलने वाले आशीर्वाद की याद दिलाता है। शुद्धता को अपनाने से हम आध्यात्मिक रूप से बढ़ सकते हैं।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can recite this mantra to invite positivity and blessings into your life. It can help you focus on purity in your thoughts and actions. Try to connect with nature and appreciate its gifts.
Hindi
आप इस मंत्र का उच्चारण कर के अपने जीवन में सकारात्मकता और आशीर्वाद ला सकते हैं। यह आपके विचारों और कार्यों में शुद्धता पर ध्यान केंद्रित करने में मदद कर सकता है। प्रकृति के साथ जुड़ें और इसके उपहारों की सराहना करें।
