Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 132 Mantra 5

Sanskrit Verse
तं ते॑ तपामि॒ वरु॑णस्य॒ धर्म॑णा
English Translation
I remember the gods Mitra and Varuna who bring peace and clear water. I meditate on them with respect.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
मैं मित्र और वरुण देवता को याद करता हूँ जो शांति और साफ पानी लाते हैं। मैं उनका सम्मान करके ध्यान करता हूँ।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra emphasizes the importance of remembering divine energies that promote harmony and purity. It teaches us to connect with higher powers for guidance in life.
Hindi
यह मंत्र शांति और शुद्धता लाने वाली दिव्य शक्तियों को याद करने का महत्व बताता है। यह हमें जीवन में मार्गदर्शन के लिए उच्च शक्तियों से जुड़ने की सीख देता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can recite this mantra when you seek clarity or peace in your life. It helps in focusing your mind and brings a sense of calm.
Hindi
जब आपको अपने जीवन में स्पष्टता या शांति चाहिए हो, तो आप इस मंत्र का जाप कर सकते हैं। यह आपके मन को केंद्रित करने में मदद करता है और शांति लाता है।
