AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 7

Atharvaveda Kaanda 7 Sukta 17 Mantra 2

Sanskrit Verse

धा॒ता द॑धातु दा॒शुषे॒ प्राचीं॑ जी॒वातु॒क्षि॑ताम्।
व॒यं दे॒वस्य॑ धीमहि सुम॒तिं वि॒श्वरा॑धसः

English Translation

May the giver support us. Let us live happily. We think of the divine wisdom.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

देने वाला हमारी मदद करे। हम खुश रह सकें। हम दिव्य ज्ञान के बारे में सोचते हैं।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra asks for support and wisdom. It encourages a happy and fulfilling life. Remembering divine guidance helps us make better choices.

Hindi

यह मंत्र समर्थन और ज्ञान की प्रार्थना करता है। यह खुश और संतोषजनक जीवन के लिए प्रोत्साहित करता है। दिव्य मार्गदर्शन को याद करना हमें बेहतर फैसले लेने में मदद करता है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can say this mantra in the morning for a positive start. Use it before making important decisions. It helps to focus on good thoughts and happiness.

Hindi

आप इसे सुबह सकारात्मक शुरुआत के लिए बोल सकते हैं। महत्वपूर्ण फैसले लेने से पहले इसका उपयोग करें। यह अच्छे विचारों और खुशी पर ध्यान केंद्रित करने में मदद करता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.