AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 19

Atharvaveda Kaanda 19 Sukta 32 Mantra 9

Sanskrit Verse

यो जाय॑मानः पृथि॒वीमदृं॑ह॒द् यो अस्त॑भ्नाद॒न्तरि॑क्षं॒ दिवं॑ च ।
यं बिभ्र॑तं न॒नु पा॒प्मा वि॑वेद॒ स नो॒ऽयं द॒र्भो वरु॑णो दि॒वा कः॑

English Translation

He who is born holds the earth; He supports the sky and the space. He carries away sin; may Varuna protect us with his grace.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

जो जन्म लेता है, वह पृथ्वी को थामता है; वह आकाश और अंतरिक्ष का समर्थन करता है। वह पाप को दूर करता है; वरुण हमें अपनी कृपा से सुरक्षित रखे।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra talks about the divine power that supports the world. It reminds us to seek protection from negative forces and stay connected to nature.

Hindi

यह मंत्र उस दिव्य शक्ति के बारे में है जो दुनिया का समर्थन करती है। यह हमें नकारात्मक शक्तियों से सुरक्षा मांगने और प्रकृति से जुड़े रहने की याद दिलाता है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can recite this mantra for protection and peace in your life. It can help you feel grounded and connected to the universe.

Hindi

आप इस मंत्र का जाप सुरक्षा और शांति के लिए कर सकते हैं। यह आपको जमीनी और ब्रह्मांड से जुड़े रहने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.