Atharvaveda Kaanda 20 Sukta 21 Mantra 10

Sanskrit Verse
त्वम॑स्मै॒ कुत्स॑मतिथि॒ग्वमा॒युं म॒हे राज्ञे॒ यूने॑ अरन्धनायः
English Translation
You are the one with good fame, O Indra. You give strength to us. You are the great friend for the king who seeks help.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
आप अच्छे नाम वाले हैं, ओ इंद्र। आप हमें ताकत देते हैं। आप मदद मांगने वाले राजा के लिए अच्छे दोस्त हैं।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra shows the importance of friendship and support from divine powers. It reminds us to seek help when needed and value strong connections.
Hindi
यह मंत्र दोस्ती और दिव्य सहायता के महत्व को दिखाता है। यह हमें याद दिलाता है कि जब जरूरत हो तो मदद मांगनी चाहिए और मजबूत संबंधों की कद्र करनी चाहिए।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can say this mantra when you need strength or support in tough times. It encourages you to reach out for help from friends or higher powers.
Hindi
आप इस मंत्र को तब बोल सकते हैं जब आपको कठिन समय में ताकत या सहायता चाहिए। यह आपको दोस्तों या उच्च शक्ति से मदद मांगने के लिए प्रेरित करता है।
