AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 11

Atharvaveda Kaanda 11 Sukta 3 Mantra 32

Sanskrit Verse

(२)
३२-४९ मन्त्रोक्ताः। ३२, ३८, ४१ (प्रथमा), ३२-४९ (सप्तमी) साम्नी त्रिष्टुप्, ३२, ३५,४२ (द्वितीया), ३२-४९ (तृतीया) ३३-३४, ४४-४८ (पञ्चमी) एकपदाऽऽसुरी गायत्री, ३२, ४१, ४३, ४७ दैवी जगती, ३८, ४४, ४६ (द्विo), ३२, ३५-४३, ४९ (पञ्चo) एकपदाऽऽसुर्यनुष्टुप्, ३२-४९ (षष्ठी) साम्न्यनुष्टुप्, ३२-४९ (प्रo) आर्च्यनुष्टुप्, ३७ (प्रo) साम्नी पङ्क्तिः, ३३, ३६, ४०, ४७-४८ (द्विo) आसुरी जगती, ३४, ३७, ४१, ४३, ४५ (द्विo) आसुरी पङ्क्तिः, ३४ (चo) आसुरी त्रिष्टुप्, ३५, ४६, ४८ (चo) याजुषी गायत्री, ३६-३७, ४० (चo) दैवी पङ्क्तिः ३८-३९ (चo) प्राजापत्या गायत्री, ३९ (द्विo) आसुर्युष्णिक्, ४२, ४५, ४९ (चo) दैवी त्रिष्टुप्, ४९ (द्विo) एकपदा भुरिक्साम्नी बृहती।
तत॑श्चैनम॒न्येन॑ शी॒र्ष्णा प्राशी॒र्येन॑ चै॒तं पूर्व॒ ऋष॑यः॒ प्राश्न॑न्

English Translation

This mantra talks about seeking wisdom and guidance from the wise. It emphasizes the importance of listening to good advice.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

यह मंत्र बुद्धि और मार्गदर्शन की खोज करने के बारे में है। यह अच्छे सलाह सुनने के महत्व को बताता है।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra teaches us to value wisdom and learn from those who are knowledgeable. It encourages us to seek help from wise people in our lives.

Hindi

यह मंत्र हमें बुद्धि के महत्व को समझाता है और ज्ञानी लोगों से सीखने को प्रेरित करता है। यह हमें अपने जीवन में बुद्धिमान लोगों से मदद मांगने के लिए प्रेरित करता है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can recite this mantra when you need guidance in tough situations. It helps you stay open to wise advice from others.

Hindi

जब आपको कठिन परिस्थितियों में मार्गदर्शन की आवश्यकता हो, तो आप इस मंत्र का जाप कर सकते हैं। यह आपको दूसरों से बुद्धिमान सलाह सुनने के लिए तैयार करता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.