AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 20

Atharvaveda Kaanda 20 Sukta 133 Mantra 4

Sanskrit Verse

उ॒त्ता॒नायै॒ शया॒नायै॒ तिष्ठ॑न्ती॒ वाव॑ गूहसि ।
न वै॑ कमारि॒ तत्तथा॒ यथा॑ कुमारि॒ मन्य॑से

English Translation

You are awake, you are sleeping, you stay here. It is not like a girl thinks of a boy.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

तुम जाग रहे हो, तुम सो रहे हो, तुम यहाँ रहो। यह एक लड़की के लड़के के बारे में सोचने जैसा नहीं है।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra speaks about awareness and presence. It reminds us to be mindful and focused in our actions.

Hindi

यह मंत्र जागरूकता और उपस्थिति के बारे में है। यह हमें हमारे कार्यों में ध्यान देने और केंद्रित रहने की याद दिलाता है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

Use this mantra to stay focused during your daily tasks. It can help you remain aware and present in conversations.

Hindi

इस मंत्र का उपयोग अपने रोज़ के कामों में ध्यान केंद्रित रहने के लिए करें। यह आपको बातचीत में जागरूक और उपस्थित रहने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.