Atharvaveda Kaanda 20 Sukta 16 Mantra 8

Sanskrit Verse
निष्टज्ज॑भार चम॒सं न वृ॒क्षाद् बृह॒स्पति॑र्विर॒वेणा॑ वि॒कृत्य॑
English Translation
Even if I eat sweet food, I should not forget the fish that swims. May I not suffer any loss, and may I gain strength like the trees.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
अगर मैं मीठा खाऊं, तो मुझे तैरते मछली को नहीं भूलना चाहिए। मुझे कोई नुकसान न हो, और मुझे पेड़ों की तरह ताकत मिले।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra reminds us to appreciate what we have while staying aware of our surroundings. It teaches us to be strong and resilient like trees.
Hindi
यह मंत्र हमें यह सिखाता है कि हमें जो मिला है उसकी कद्र करनी चाहिए और अपने चारों ओर की चीजों का ध्यान रखना चाहिए। यह हमें पेड़ों की तरह मजबूत रहने की सीख देता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
In daily life, remember to be grateful for what you have. Stay aware of the world around you and be strong in tough times.
Hindi
रोज़ाना की ज़िंदगी में, जो आपके पास है उसके लिए आभारी रहें। अपने चारों ओर की दुनिया का ध्यान रखें और कठिन समय में मजबूत रहें।
