AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6

Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 112 Mantra 3

Sanskrit Verse

येभिः॒ पाशैः॒ परि॑वित्तो॒ विब॒द्धोऽङ्गे॑अङ्ग॒ आर्पि॑त॒ उत्सि॑तश्च ।
वि ते मु॑च्यन्तं वि॒मुचो॒ हि सन्ति॑ भ्रूण॒घ्नि पू॑षन् दुरि॒तानि॑ मृक्ष्व

English Translation

Those who are tied by bonds, are freed when they are offered to the divine.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

जो बंधनों में बंधे हैं, उन्हें जब ईश्वर को अर्पित किया जाता है, तो वे मुक्त होते हैं।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra talks about letting go of troubles and seeking divine help. It reminds us that by offering our problems to a higher power, we can find peace.

Hindi

यह मंत्र हमें परेशानियों को छोड़ने और ईश्वर से मदद मांगने की बात करता है। यह याद दिलाता है कि जब हम अपनी समस्याओं को उच्च शक्ति को अर्पित करते हैं, तो हमें शांति मिलती है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can use this mantra during meditation to release your worries. Try saying it when you feel burdened to feel lighter and more free.

Hindi

आप इस मंत्र का उपयोग ध्यान के दौरान अपनी चिंताओं को छोड़ने के लिए कर सकते हैं। जब आपको बोझ महसूस हो, तो इसे कहें और हल्का महसूस करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.