AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6

Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 22 Mantra 3

Sanskrit Verse

उ॒द॒प्रुतो॑ म॒रुत॒स्तां इ॑यर्त वृ॒ष्टिर्या विश्वा॑ नि॒वत॑स्पृ॒णाति॑ ।
एजा॑ति॒ ग्लहा॑ क॒न्येऽव तु॒न्नैरुं॑ तुन्दा॒ना पत्ये॑व जा॒या

English Translation

The strong winds bring rain, touching everything. The earth gives life and joy, just as a wife supports her husband.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

तेज़ हवाएँ बारिश लाती हैं, सबको छूती हैं। धरती जीवन और खुशी देती है, जैसे पत्नी अपने पति का साथ देती है।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra shows the connection between nature and life. It reminds us how important support and love are in relationships.

Hindi

यह मंत्र प्रकृति और जीवन के बीच के संबंध को दर्शाता है। यह हमें याद दिलाता है कि रिश्तों में समर्थन और प्रेम कितना महत्वपूर्ण है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can use this mantra to appreciate nature and relationships. It encourages gratitude for the support of loved ones.

Hindi

आप इस मंत्र का उपयोग प्रकृति और रिश्तों की सराहना करने के लिए कर सकते हैं। यह प्रियजनों के समर्थन के लिए आभार व्यक्त करने को प्रोत्साहित करता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.