AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6
Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 38 Mantra 4

Sanskrit Verse
रा॒ज॒न्येऽदुन्दु॒भावाय॑ताया॒मश्व॑स्य॒ वाजे॒ पुरु॑षस्य मा॒यौ।
इन्द्रं॒ या दे॒वी सु॒भगा॑ ज॒जान॒ सा न॒ ऐतु॒ वर्च॑सा संविदा॒ना
इन्द्रं॒ या दे॒वी सु॒भगा॑ ज॒जान॒ सा न॒ ऐतु॒ वर्च॑सा संविदा॒ना
English Translation
O king, may you shine like the moon. Let the powerful woman bring wisdom and strength.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
हे राजा, तुम चाँद की तरह चमको। वह शक्तिशाली देवी ज्ञान और ताकत लाए।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra calls for strength and wisdom from the divine. It reminds us to seek guidance and support from powerful forces.
Hindi
यह मंत्र शक्ति और ज्ञान के लिए देवी की प्रार्थना करता है। यह हमें शक्तिशाली बलों से मार्गदर्शन और सहायता मांगने की याद दिलाता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
Use this mantra when you need strength in tough times. Repeat it to feel empowered and guided in your decisions.
Hindi
जब आपको कठिन समय में ताकत की जरूरत हो, इस मंत्र का उपयोग करें। इसे दोहराएं ताकि आप सशक्त और अपने फैसलों में मार्गदर्शित महसूस कर सकें।
