AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6
Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 87 Mantra 1

Sanskrit Verse
राज्ञः संवरणम्।
१-३ अथर्वा। ध्रुवः। अनुष्टुप्।
आ त्वा॑हार्षम॒न्तर॑भूर्ध्रु॒वस्ति॒ष्ठावि॑चाचलत्।
विश॑स्त्वा॒ सर्वा॑ वाञ्छन्तु॒ मा त्वद् रा॒ष्ट्रमधि॑ भ्रशत्
१-३ अथर्वा। ध्रुवः। अनुष्टुप्।
आ त्वा॑हार्षम॒न्तर॑भूर्ध्रु॒वस्ति॒ष्ठावि॑चाचलत्।
विश॑स्त्वा॒ सर्वा॑ वाञ्छन्तु॒ मा त्वद् रा॒ष्ट्रमधि॑ भ्रशत्
English Translation
O ruler, may you be strong and steady. May everyone desire your kingdom, and may it not fall.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
हे राजा, आप मजबूत और स्थिर रहें। हर कोई आपके राज्य की कामना करे, और यह नष्ट न हो।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra emphasizes strength and stability for leaders. It shows the importance of having a thriving and united kingdom.
Hindi
यह मंत्र नेताओं के लिए ताकत और स्थिरता पर जोर देता है। यह एक सफल और एकजुट राज्य की आवश्यकता को दर्शाता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
Use this mantra to wish for good leadership and stability in your community. Reciting it can help inspire confidence in your leaders.
Hindi
इस मंत्र का उपयोग अपने समुदाय में अच्छे नेतृत्व और स्थिरता की कामना करने के लिए करें। इसे पढ़ने से आपके नेताओं में विश्वास जग सकता है।
