Atharvaveda Kaanda 8 Sukta 10 Mantra 22

Sanskrit Verse
सोद॑क्राम॒त् सा स॒र्पानाग॑च्छ॒त् तां स॒र्पा उपा॑ह्वयन्त॒ विष॑व॒त्येहीति॑ ।।१३।।
तस्या॑स्तक्ष॒को वै॑शले॒यो व॒त्स आसी॑दलाबुपा॒त्रं पात्र॑म् ।।१४।
तां धृ॒तरा॑ष्ट्र ऐराव॒तोऽधो॒क् तां वि॒षमे॒वाधो॑क् ।।१५।।
तद् वि॒षं स॒र्पा उप॑ जीवन्त्युपजीव॒नीयो॑ भवति॒ य ए॒वं वेद॑ ॥१६ (२९)
(6)
(-१-४) १ द्विपदा विराड् गायत्री, २ द्विपदा साम्नी त्रिष्टुप्,
३ द्विपदा प्राजापत्यानुष्टुप्, ४ द्विपदार्च्युष्णिक्।
तद् यस्मा॑ ए॒वं वि॒दुषे॒ऽलाबु॑नाभिषि॒ञ्चेत् प्र॒त्याह॑न्यात्॥१।।
न च॑ प्रत्याह॒न्यान्मन॑सा त्वा प्र॒त्याह॒न्मीति॑ प्र॒त्याह॑न्यात्॥२।।
यत् प्र॑त्या॒हन्ति॑ वि॒षमे॒व तत् प्र॒त्याह॑न्ति
English Translation
This mantra talks about a serpent and its connection to life. It mentions how the serpent goes to a place where it is called. There are references to protection and overcoming poison.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
यह मंत्र एक नाग के बारे में है और इसका जीवन से संबंध है। यह बताता है कि नाग उस जगह जाता है जहां उसे बुलाया जाता है। इसमें सुरक्षा और जहर को पार करने का जिक्र है।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra teaches us about facing challenges and finding safety. It reminds us that we can rise above fears and dangers. Trust in the divine can help us navigate tough times.
Hindi
यह मंत्र हमें चुनौतियों का सामना करना और सुरक्षा पाना सिखाता है। यह याद दिलाता है कि हम डर और खतरों से ऊपर उठ सकते हैं। ईश्वर में विश्वास हमें कठिन समय में मदद करता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can chant this mantra when feeling scared or anxious. It can help you feel protected and calm. Use it as a reminder to trust yourself and the universe.
Hindi
जब आप डर या चिंता महसूस करें, तो आप इस मंत्र का जप कर सकते हैं। यह आपको सुरक्षा और शांति का एहसास कराएगा। इसे खुद पर और ब्रह्मांड पर विश्वास के लिए याद रखें।
