Atharvaveda Kaanda 9 Sukta 9 Mantra 16

Sanskrit Verse
तेषा॑मि॒ष्टानि॒ विहि॑तानि धाम॒श स्था॒त्रे रे॑जन्ते॒ विकृ॑तानि रूप॒शः
English Translation
They say there are seven types of beings. The wise ones and gods create different forms and shapes.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
वे कहते हैं कि सात प्रकार के जीव होते हैं। ज्ञानी और देवता अलग-अलग रूप और आकृतियाँ बनाते हैं।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra talks about the different beings in the universe. It shows that wise people and divine beings have power in shaping our reality.
Hindi
यह मंत्र ब्रह्मांड में विभिन्न जीवों के बारे में है। यह दिखाता है कि ज्ञानी लोग और दिव्य प्राणी हमारी वास्तविकता को आकार देने की शक्ति रखते हैं।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can reflect on the different forms of life around you. Try to appreciate the diversity and wisdom in your daily encounters.
Hindi
आप अपने चारों ओर के जीवन के विभिन्न रूपों पर ध्यान दे सकते हैं। अपने दैनिक अनुभवों में विविधता और ज्ञान की सराहना करने की कोशिश करें।
