Bhagavad GitaChapter 17 - Sraddhatraya Vibhaga Yoga

Bhagavad Gita Chapter 17 Verse 25: 17.25

Sanskrit Verse

तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः।

दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभि:।।17.25।।

English Translation

17.25 Uttering ï1Tatï1, without aiming at the fruits, are the acts of sacrifice and austerity and the various acts of gifts performed by the seekers of liberation.

Hindi Translation

।।17.25।। ‘तत्’ शब्द का उच्चारण कर, फल की इच्छा नहीं रखते हुए, मुमुक्षुजन यज्ञ, तप, दान आदि विविध कर्म करते हैं।।

Detailed Meaning

English

In this verse from the Bhagavad Gita, Lord Krishna emphasizes the importance of performing actions without attachment to the results. The term ‘Tat’ signifies the ultimate reality, and uttering it symbolizes a connection to the divine. This verse highlights that acts of sacrifice (yajna), austerity (tapa), and charity (dana) should be performed selflessly, especially by those who seek liberation (moksha). The essence lies in the intent behind the action—performing duties with a spirit of selflessness rather than for personal gain. This detachment from outcomes not only purifies the mind but also aligns one’s actions with higher spiritual goals. Through such selfless acts, individuals can transcend the binding effects of karma and progress on their spiritual journey, fostering a deeper connection with the divine and the universe at large.

Hindi

भगवद गीता के इस श्लोक में, भगवान कृष्ण बिना फल की इच्छा के कार्य करने के महत्व को बताते हैं। ‘तत्’ शब्द अंतिम वास्तविकता का प्रतीक है, और इसे उच्चारण करना दिव्य से जुड़ने का संकेत है। यह श्लोक दर्शाता है कि यज्ञ, तप, और दान जैसे कार्यों को आत्म-हित की भावना के बिना करना चाहिए, विशेषकर उन लोगों द्वारा जो मोक्ष की खोज में हैं। असली सारशक्ति क्रिया के पीछे की भावना में है—व्यक्तिगत लाभ के लिए नहीं, बल्कि आत्म-त्याग के साथ कर्तव्यों का पालन करना। इस तरह के कार्य न केवल मन को शुद्ध करते हैं, बल्कि व्यक्ति को उच्च आध्यात्मिक लक्ष्यों के साथ अपने कार्यों को संरेखित करते हैं। इस प्रकार के आत्म-त्यागी कार्यों के माध्यम से, व्यक्ति कर्म के बंधनों से मुक्त हो सकता है और अपनी आध्यात्मिक यात्रा पर प्रगति कर सकता है, जिससे दिव्य और व्यापक ब्रह्मांड के साथ गहरा संबंध स्थापित होता है।

Practical Wisdom

English

In practical terms, this verse encourages us to engage in our daily tasks, such as work, family responsibilities, and community service, without being overly attached to the outcomes. Instead of focusing solely on rewards or recognition, we should aim to contribute positively and selflessly. This can lead to greater satisfaction and peace, as our actions become more about service than selfish desires. By practicing selflessness in everyday life, we nurture a more compassionate and fulfilling existence.

Hindi

व्यावहारिक दृष्टिकोण से, यह श्लोक हमें अपने दैनिक कार्यों, जैसे कि काम, पारिवारिक जिम्मेदारियाँ और सामुदायिक सेवा में संलग्न होने के लिए प्रेरित करता है, बिना परिणामों के प्रति अत्यधिक आसक्ति के। पुरस्कार या मान्यता पर ध्यान केंद्रित करने के बजाय, हमें सकारात्मक और आत्म-त्याग से योगदान देने का प्रयास करना चाहिए। इससे संतोष और शांति मिल सकती है, क्योंकि हमारे कार्य सेवा के बारे में अधिक हो जाते हैं, न कि स्वार्थी इच्छाओं के बारे में। रोज़मर्रा की ज़िंदगी में आत्म-त्याग का अभ्यास करके, हम एक अधिक दयालु और संतोषजनक जीवन को बढ़ावा देते हैं।

Life Application

English

To apply this verse in personal development, consider setting personal goals that focus on the process rather than the end result. Whether it’s learning a new skill or improving relationships, concentrate on the effort and growth involved, rather than solely on success metrics. This approach not only reduces anxiety but also allows you to enjoy the journey, fostering resilience and a more profound sense of fulfillment as you progress.

Hindi

इस श्लोक को व्यक्तिगत विकास में लागू करने के लिए, विचार करें कि आप व्यक्तिगत लक्ष्यों को कैसे सेट कर सकते हैं जो परिणामों के बजाय प्रक्रिया पर केंद्रित हों। चाहे यह एक नई कौशल सीखना हो या रिश्तों में सुधार करना हो, प्रयास और विकास पर ध्यान केंद्रित करें, न कि केवल सफलता के मापदंडों पर। यह दृष्टिकोण चिंता को कम करता है और आपको यात्रा का आनंद लेने की अनुमति देता है, जिससे आप प्रगति करते समय अधिक गहराई से संतोष की भावना का अनुभव करते हैं।

Spiritual Insight

English

Spiritually, this verse invites us to recognize the transient nature of worldly achievements and the importance of aligning our actions with spiritual principles. By performing rituals and selfless acts, we cultivate a deeper connection with the divine, which aids in our quest for liberation. When actions are performed with the intention to honor the divine and benefit others, we elevate our spiritual consciousness and contribute to the greater good.

Hindi

आध्यात्मिक दृष्टि से, यह श्लोक हमें सांसारिक उपलब्धियों की क्षणिक प्रकृति और हमारे कार्यों को आध्यात्मिक सिद्धांतों के साथ संरेखित करने के महत्व को पहचानने के लिए आमंत्रित करता है। अनुष्ठान और आत्म-त्याग के कार्यों को करने से, हम दिव्य के साथ एक गहरा संबंध विकसित करते हैं, जो हमारी मोक्ष की खोज में मदद करता है। जब कार्यों को दिव्य का सम्मान करने और दूसरों को लाभ पहुंचाने के इरादे से किया जाता है, तो हम अपनी आध्यात्मिक चेतना को ऊंचा करते हैं और सामान्य भलाई में योगदान करते हैं।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, this verse serves as a reminder to engage in our endeavors with a sense of purpose beyond mere success. Whether in professional settings or personal life, focusing on the intention behind our actions fosters collaboration and reduces stress. Embracing a mindset of giving and selflessness can transform our relationships and create a more harmonious environment, ultimately leading to a more fulfilling life.

Hindi

आज की तेज़ रफ़्तार दुनिया में, यह श्लोक हमें याद दिलाता है कि हमें अपने प्रयासों में केवल सफलता से परे एक उद्देश्य के साथ शामिल होना चाहिए। चाहे वह पेशेवर सेटिंग्स में हो या व्यक्तिगत जीवन में, हमारे कार्यों के पीछे के इरादे पर ध्यान केंद्रित करना सहयोग को बढ़ावा देता है और तनाव को कम करता है। देने और आत्म-त्याग के मनोवृत्ति को अपनाना हमारे संबंधों को परिवर्तित कर सकता है और एक अधिक सामंजस्यपूर्ण वातावरण का निर्माण कर सकता है, जो अंततः एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर ले जाता है।

Key Takeaways

English

  • Perform actions selflessly without attachment to outcomes.
  • Focus on the intent behind your actions.
  • Cultivate a deeper connection with the divine.
  • Engage in service for personal and spiritual growth.
  • Embrace selflessness to foster compassion and fulfillment.

Hindi

  • कार्य बिना परिणामों के प्रति आसक्ति के आत्म-त्याग से करें।
  • अपने कार्यों के पीछे के इरादे पर ध्यान केंद्रित करें।
  • दिव्य के साथ एक गहरा संबंध विकसित करें।
  • व्यक्तिगत और आध्यात्मिक विकास के लिए सेवा में संलग्न हों।
  • दयालुता और संतोष को बढ़ावा देने के लिए आत्म-त्याग को अपनाएँ।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.