Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 25: 7.25

Sanskrit Verse
मूढोऽयं नाभिजानाति लोको मामजमव्ययम्।।7.25।।
English Translation
7.25 I am not manifest to all (as I am) veiled by the Yoga-Maya. This deluded world does not know Me, the unborn and imperishable.
Hindi Translation
।।7.25।। अपनी योगमाया से आवृत्त मैं सबको प्रत्यक्ष नहीं होता हूँ। यह मोहित लोक (मनुष्य) मुझ जन्मरहित, अविनाशी को नहीं जानता है।।
Detailed Meaning
English
In this verse from the Bhagavad Gita, Lord Krishna reveals a profound truth about His divine nature and the nature of existence. He states that He is not readily visible or known to everyone due to the veil of ‘Yoga-Maya’, the divine illusion that governs the material world. This ‘Maya’ creates a sense of separation and ignorance, leading people to perceive the world through a limited lens. The term ‘Mooḍha’ refers to those who are deluded, caught in the cycle of ignorance, and unable to recognize the eternal, unchanging reality of the divine. The verse emphasizes that while God is omnipresent and eternal, the material distractions and misconceptions prevent individuals from realizing this truth. Understanding this verse invites spiritual seekers to look beyond the superficial aspects of life and to seek a deeper connection with the eternal, imperishable aspect of the divine, which is beyond the grasp of worldly perceptions.
Hindi
भगवद गीता के इस श्लोक में भगवान श्रीकृष्ण अपनी दिव्य प्रकृति और अस्तित्व की प्रकृति के बारे में एक गहन सत्य प्रकट करते हैं। वे बताते हैं कि वे सबको प्रत्यक्ष नहीं होते हैं क्योंकि वे ‘योगमाया’ के आवरण से ढके हुए हैं, जो भौतिक संसार को नियंत्रित करती है। यह ‘माया’ एक अलगाव और अज्ञानता का अनुभव उत्पन्न करती है, जिससे लोग दुनिया को सीमित दृष्टिकोण से देखते हैं। ‘मूढ’ शब्द उन लोगों को संदर्भित करता है जो भ्रमित हैं, जो अज्ञानता के चक्र में फंसे हुए हैं और दिव्य की शाश्वत, अपरिवर्तनीय वास्तविकता को पहचानने में असमर्थ हैं। यह श्लोक यह रेखांकित करता है कि जबकि भगवान सर्वव्यापक और शाश्वत हैं, भौतिक व्याकुलताएँ और भ्रांतियाँ व्यक्तियों को इस सत्य को पहचानने से रोकती हैं। इस श्लोक को समझना आध्यात्मिक साधकों को जीवन के सतही पहलुओं के परे देखने और दिव्य के शाश्वत, अविनाशी पहलू के साथ गहरे संबंध की खोज करने के लिए प्रेरित करता है।
Practical Wisdom
English
To apply this verse in daily life, one should cultivate awareness of their surroundings and recognize the illusions created by ego and material attachments. Engaging in mindfulness practices can help one discern the true nature of reality versus the temporary distractions of the material world. This awareness fosters a deeper understanding of oneself and encourages a journey towards spiritual growth, leading to a more fulfilling and purposeful life.
Hindi
इस श्लोक को दैनिक जीवन में लागू करने के लिए, व्यक्ति को अपने चारों ओर की जागरूकता बढ़ानी चाहिए और अहंकार और भौतिकAttachments द्वारा उत्पन्न भ्रांतियों को पहचानना चाहिए। माइंडफुलनेस प्रथाओं में संलग्न होकर, व्यक्ति वास्तविकता की सच्ची प्रकृति और भौतिक संसार की अस्थायी व्याकुलताओं के बीच भेद कर सकता है। यह जागरूकता आत्म-समझ को गहरा करती है और आध्यात्मिक विकास की यात्रा को प्रोत्साहित करती है, जो एक अधिक संतोषजनक और उद्देश्यपूर्ण जीवन की ओर ले जाती है।
Life Application
English
In personal development, recognizing the veils of ignorance can lead to transformative growth. Individuals can focus on eliminating limiting beliefs and perceptions that cloud their judgment. By embracing self-reflection and seeking knowledge, one can uncover their true potential and align with their higher self. This process enhances resilience and fosters a sense of connection with the universe.
Hindi
व्यक्तिगत विकास में, अज्ञानता के आवरणों को पहचानना परिवर्तनकारी विकास की ओर ले जा सकता है। व्यक्ति उन सीमित विश्वासों और धारणाओं को समाप्त करने पर ध्यान केंद्रित कर सकते हैं जो उनके निर्णय को धुंधला करते हैं। आत्म-प्रतिबिम्ब और ज्ञान की खोज को अपनाकर, व्यक्ति अपनी सच्ची क्षमता को उजागर कर सकता है और अपने उच्च आत्म के साथ संरेखित हो सकता है। यह प्रक्रिया लचीलापन बढ़ाती है और ब्रह्मांड के साथ संबंध की भावना को बढ़ावा देती है।
Spiritual Insight
English
This verse serves as a reminder of the divine nature that transcends material existence. It teaches that true spiritual knowledge comes from transcending the illusions of the world. By understanding the role of ‘Yoga-Maya’, individuals can cultivate a deeper relationship with the divine and seek the eternal truth that lies beyond the transient nature of life. This insight encourages a detachment from worldly pursuits and a focus on spiritual awakening.
Hindi
यह श्लोक भौतिक अस्तित्व से परे की दिव्य प्रकृति की याद दिलाता है। यह सिखाता है कि सच्चा आध्यात्मिक ज्ञान दुनिया की भ्रांतियों को पार करने से आता है। ‘योगमाया’ की भूमिका को समझकर, व्यक्ति दिव्य के साथ एक गहरा संबंध विकसित कर सकते हैं और उस शाश्वत सत्य की खोज कर सकते हैं जो जीवन की क्षणिक प्रकृति के पार है। यह अंतर्दृष्टि भौतिक प्रयासों से विमुख होने और आध्यात्मिक जागरण पर ध्यान केंद्रित करने को प्रोत्साहित करती है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, where distractions abound, the message of this verse is more relevant than ever. It highlights the importance of introspection and spiritual awakening amidst daily chaos. By recognizing the illusions that cloud our judgment, we can make more conscious choices in our lives. This understanding can lead to a more centered and meaningful existence, guiding us towards personal and collective growth.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, जहाँ व्याकुलताएँ प्रचुर मात्रा में हैं, इस श्लोक का संदेश पहले से कहीं अधिक प्रासंगिक है। यह दैनिक अव्यवस्था के बीच आत्म-निरीक्षण और आध्यात्मिक जागरण के महत्व को उजागर करता है। जब हम उन भ्रांतियों को पहचानते हैं जो हमारे निर्णय को धुंधला करती हैं, तो हम अपने जीवन में अधिक सचेत विकल्प बना सकते हैं। यह समझ एक अधिक केंद्रित और अर्थपूर्ण अस्तित्व की ओर ले जा सकती है, जो हमें व्यक्तिगत और सामूहिक विकास की दिशा में मार्गदर्शन करती है।
Key Takeaways
English
- God’s presence is veiled by divine illusion.
- Material distractions prevent spiritual realization.
- Awareness helps in discerning true reality.
- Self-reflection leads to spiritual growth.
- Understanding Yoga-Maya fosters deeper connection with the divine.
Hindi
- भगवान की उपस्थिति दिव्य भ्रांति द्वारा ढकी हुई है।
- भौतिक व्याकुलताएँ आध्यात्मिक अनुभव को रोकती हैं।
- जागरूकता सच्ची वास्तविकता को पहचानने में मदद करती है।
- आत्म-प्रतिबिम्ब आध्यात्मिक विकास की ओर ले जाता है।
- योगमाया को समझना दिव्य के साथ गहरे संबंध को बढ़ावा देता है।
