Bhagavad Gita Chapter 9 Verse 17: 9.17

Sanskrit Verse
वेद्यं पवित्रमोंकार ऋक् साम यजुरेव च।।9.17।।
English Translation
9.17 I am the father of this world, the mother, the dispenser of the fruits of actions and the
grandfather; the (one) thing to be known, the purifier, the sacred monosyllable (Om), and also the Rik-, the Sama-and the Yajur-Vedas.
Hindi Translation
।।9.17।। मैं ही इस जगत् का पिता, माता, धाता (धारण करने वाला) और पितामह हूँमैं वेद्य (जानने योग्य) वस्तु हूँ, पवित्र, ओंकार, ऋग्वेद, सामवेद और यजुर्वेद भी मैं ही हूँ।।
Detailed Meaning
English
In this verse from the Bhagavad Gita, Lord Krishna emphasizes His omnipresence and the integral roles He plays in the universe. The terms ‘father’ and ‘mother’ symbolize the source of creation and nurturing, highlighting the dual aspects of divine energy. ‘Dispenser of the fruits of actions’ signifies that God is the ultimate judge of our deeds, imparting both rewards and consequences. ‘Grandfather’ indicates the timeless wisdom and ancestral lineage of existence. The verse also introduces the sacred sound ‘Om’, representing the essence of the ultimate reality. The mention of the Vedas—Rik, Sama, and Yajur—illustrates the importance of scripture as a means to understand the divine. This verse encapsulates the holistic view of God as both immanent and transcendent.
Hindi
भगवद गीता के इस श्लोक में भगवान श्री कृष्ण अपनी सर्वव्यापकता और ब्रह्मांड में निभाई जाने वाली महत्वपूर्ण भूमिकाओं पर प्रकाश डालते हैं। ‘पिता’ और ‘माता’ के शब्द सृष्टि और पालन-पोषण के स्रोत को दर्शाते हैं, जो दिव्य ऊर्जा के दो पहलुओं को उजागर करते हैं। ‘कर्मों के फल का दाता’ का अर्थ है कि भगवान हमारे कार्यों के अंतिम न्यायाधीश हैं, जो पुरस्कार और परिणाम दोनों प्रदान करते हैं। ‘पितामह’ समय की परवाह किए बिना ज्ञान और पूर्वजों की परंपरा को दर्शाता है। इस श्लोक में ‘ओंकार’ का उल्लेख अंतिम वास्तविकता के सार का प्रतीक है। ऋक, साम और यजुर्वेद का उल्लेख शास्त्रों को समझने में महत्वपूर्णता को दर्शाता है। यह श्लोक भगवान के समर्पण और परोक्षता का समग्र दृष्टिकोण प्रस्तुत करता है।
Practical Wisdom
English
Understanding that the divine encompasses all aspects of life helps in cultivating gratitude and reverence towards the universe. Recognizing God as the father, mother, and grandfather encourages us to appreciate our origins and responsibilities. When we acknowledge that our actions bear consequences, we are motivated to act with integrity and mindfulness. This perspective can also inspire us to engage with sacred texts, allowing us to find wisdom and guidance in our daily lives. By embodying these principles, we can foster a deeper connection with ourselves and the world around us.
Hindi
यह समझना कि दिव्यता जीवन के सभी पहलुओं में समाहित है, आभार और सम्मान की भावना विकसित करने में मदद करता है। भगवान को पिता, माता और पितामह के रूप में पहचानना हमें हमारे मूल और जिम्मेदारियों की सराहना करने के लिए प्रेरित करता है। जब हम मानते हैं कि हमारे कार्यों के परिणाम होते हैं, तो हम ईमानदारी और जागरूकता से कार्य करने के लिए प्रेरित होते हैं। यह दृष्टिकोण हमें पवित्र ग्रंथों के साथ जुड़ने के लिए भी प्रेरित करता है, जिससे हम अपने दैनिक जीवन में ज्ञान और मार्गदर्शन प्राप्त कर सकते हैं। इन सिद्धांतों को अपनाकर, हम अपने और अपने चारों ओर की दुनिया के साथ गहरा संबंध बना सकते हैं।
Life Application
English
To apply the teachings of this verse in personal development, begin by reflecting on your familial relationships and how they shape your identity. Acknowledge the influences of your parents and ancestors in your life decisions. Strive to act responsibly, knowing that your choices create ripples in the universe. Engage with spiritual literature and practices, such as meditation or chanting, to deepen your understanding of the divine. This will not only enhance your spiritual growth but also foster a sense of peace and purpose in your life.
Hindi
इस श्लोक की शिक्षाओं को व्यक्तिगत विकास में लागू करने के लिए, अपने पारिवारिक संबंधों पर विचार करना शुरू करें और देखें कि वे आपकी पहचान को कैसे आकार देते हैं। अपने जीवन के निर्णयों में अपने माता-पिता और पूर्वजों के प्रभाव को स्वीकारें। जिम्मेदारी से कार्य करने का प्रयास करें, यह जानते हुए कि आपके विकल्प ब्रह्मांड में तरंगें पैदा करते हैं। आध्यात्मिक साहित्य और प्रथाओं, जैसे ध्यान या जप, के साथ जुड़ें ताकि आप दिव्यता की समझ को गहरा कर सकें। यह न केवल आपके आध्यात्मिक विकास को बढ़ाएगा बल्कि आपके जीवन में शांति और उद्देश्य की भावना भी पैदा करेगा।
Spiritual Insight
English
This verse reveals the multifaceted nature of divinity, where God is seen as a nurturing force guiding humanity. The identification as father and mother illustrates the caring aspect of the divine, while the role of purifier signifies the transformative power of spiritual knowledge. Recognizing the sacred sound ‘Om’ as a profound truth encourages deeper meditation practices, connecting us to the universe’s vibrations. The reference to the Vedas emphasizes the importance of seeking knowledge and wisdom as a means to attain spiritual enlightenment and harmony.
Hindi
यह श्लोक दिव्यत्व की बहुआयामी प्रकृति को प्रकट करता है, जहाँ भगवान को मानवता का मार्गदर्शक पालनहार माना जाता है। पिता और माता के रूप में पहचान दिव्य का देखभाल करने वाले पहलू को दर्शाती है, जबकि शुद्धिकरण की भूमिका आध्यात्मिक ज्ञान की परिवर्तनकारी शक्ति को इंगित करती है। ‘ओंकार’ को एक गहन सत्य के रूप में पहचानना गहरे ध्यान प्रथाओं को प्रोत्साहित करता है, जो हमें ब्रह्मांड की तरंगों से जोड़ता है। वेदों का संदर्भ ज्ञान और बुद्धिमत्ता की खोज के महत्व को उजागर करता है, जो आध्यात्मिक प्रबोधन और सामंजस्य प्राप्त करने का एक साधन है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the teachings of this verse remind us of the importance of grounding ourselves in our origins. Recognizing our interconnectedness encourages a sense of responsibility towards the environment and society. The spiritual practices mentioned, such as meditation and studying sacred texts, can provide solace and clarity amid chaos. As we strive for personal and collective growth, the principles of nurturing, responsibility, and seeking knowledge remain relevant, guiding us toward a more harmonious existence.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस श्लोक की शिक्षाएँ हमें हमारे मूल में जड़ें जमाने के महत्व की याद दिलाती हैं। हमारी आपसी निर्भरता को पहचानना पर्यावरण और समाज के प्रति जिम्मेदारी की भावना को प्रोत्साहित करता है। ध्यान और पवित्र ग्रंथों का अध्ययन जैसी आध्यात्मिक प्रथाएँ अव्यवस्था के बीच शांति और स्पष्टता प्रदान कर सकती हैं। जैसे-जैसे हम व्यक्तिगत और सामूहिक विकास के लिए प्रयासरत हैं, पालन-पोषण, जिम्मेदारी और ज्ञान की खोज के सिद्धांत प्रासंगिक बने रहते हैं, हमें एक अधिक सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की ओर मार्गदर्शन करते हैं।
Key Takeaways
English
- God embodies both nurturing and judgment.
- Recognizing divine roles enhances personal responsibility.
- The sacred sound ‘Om’ represents the ultimate reality.
- Engagement with Vedic texts deepens spiritual understanding.
- Interconnectedness fosters a sense of community and duty.
Hindi
- भगवान पालन और न्याय दोनों का प्रतीक है।
- दिव्य भूमिकाओं को पहचानने से व्यक्तिगत जिम्मेदारी बढ़ती है।
- पवित्र ध्वनि ‘ओंकार’ अंतिम वास्तविकता का प्रतीक है।
- वेदिक ग्रंथों के साथ जुड़ाव आध्यात्मिक समझ को गहरा करता है।
- आपसी निर्भरता समुदाय और कर्तव्य की भावना को बढ़ावा देती है।
