Mahabharata Drona Parva – न शेकुर भारतं युद्धे पाण्डवाः समवेक्षितुम

Shloka (श्लोक)
न शेकुर भारतं युद्धे पाण्डवाः समवेक्षितुम
पलायने कृतॊत्साहा निर्तुसाहा दविषज जये
⚡ Quick Meaning
The Pandavas were unable to face Bharat in battle due to their prior flight, reflecting their momentary lack of courage.
Translations
English Translation
This verse indicates that the Pandavas found themselves unable to confront Bharat in the battlefield, accentuated by their earlier retreat, highlighting a lack of courage at a critical juncture in warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि पाण्डव युद्ध में भारत का सामना करने में असमर्थ थे, जो उनकी पहले की पलायन के कारण था, जो युद्ध के इस महत्वपूर्ण क्षण में साहस की कमी को उजागर करता है।
Commentary
Context
The Pandavas’ retreat sets a tense scene in the Drona Parva, illustrating the high stakes and emotional struggle of warriors on the battlefield.
Meaning
This verse communicates the psychological pressure faced in warfare, emphasizing that bravery can waver, leading to missed opportunities.
Application
In life, moments of fear and hesitation can hinder our progress; hence, facing challenges with courage is crucial for success.
