AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 20
Atharvaveda Kaanda 20 Sukta 68 Mantra 4

Sanskrit Verse
परे॑हि॒ विग्र॒मस्तृ॑त॒मिन्द्रं॑ पृच्छा विप॒श्चित॑म्। यस्ते॒ सखि॑भ्य॒ आ वर॑म्
English Translation
Go and ask Indra, the strong one, about the best things. He is wise and knows what you need.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
जाओ और इन्द्र से, जो मजबूत हैं, सबसे अच्छे चीजों के बारे में पूछो। वह समझदार हैं और जानते हैं कि तुम्हें क्या चाहिए।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra encourages seeking wisdom and guidance. It reminds us to ask for help from those who are knowledgeable.
Hindi
यह मंत्र ज्ञान और मार्गदर्शन की खोज करने के लिए प्रेरित करता है। यह हमें याद दिलाता है कि हमें समझदार लोगों से मदद मांगनी चाहिए।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can use this idea when facing tough decisions. Ask trusted friends or mentors for their advice.
Hindi
जब आप कठिन फैसलों का सामना कर रहे हों, तो इस विचार का उपयोग करें। भरोसेमंद दोस्तों या सलाहकारों से मदद मांगें।
