Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9429

Shloka (श्लोक)

तदवस्थान सुतान सर्वान उपसृत्यातिवत्सला
सस्वजानावदच छॊकात तत तद विलपती बहु

⚡ Quick Meaning

With a saddened heart, she called all her sons at that place, weeping profusely.

📖 Translations

English Translation

This shloka portrays a deeply sorrowful moment as a mother gathers her sons together, mourning in their company and expressing her grief unreservedly, showcasing the strong emotional bonds in familial ties.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक बेहद दुःखी क्षण का चित्रण करता है जब एक माँ अपने पुत्रों को एकत्रित करती है, उनके साथ मिलकर अपना दुःख मनाती है और बिना किसी हिचकिचाहट के अपने दुःख की अभिव्यक्ति करती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment in the Sabha Parva encapsulates the affectionate yet agonizing spirit of motherhood amidst chaos and struggles experienced by the Pandavas.

🧘 Meaning

The shloka reflects a universal experience of maternal love intertwined with sorrow, portraying the depths of familial love during emotional trials.

🌟 Application

This serves as a reminder of the importance of emotional expression within families and the strength derived from unity during difficult times.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.