Mahabharata Drona Parva – महावेगैः परसन्नाग्रैः शातकुम्भपरिष्कृतैः

Shloka (श्लोक)
महावेगैः परसन्नाग्रैः शातकुम्भपरिष्कृतैः
आहनद भरतश्रेष्ठ भीमं वैकर्तनः शरैः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Bhima being struck by arrows from Vrikodara, powered by great energy.
Translations
English Translation
In this verse, it is narrated that Bhima, the greatest of the Bharata lineage, faced a barrage of arrows shot by Vrikodara, who was energized and prepared for battle. The arrows carried forth with tremendous speed and precision, impacting Bhima intensely.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वर्णित है कि भरतश्रेष्ठ भीम पर वैकर्तन द्वारा अत्यधिक वेग और शक्ति से भरे तीरों का प्रहार किया गया। ये तीर सुनियोजित तरीके से चलाए गए, भयानक तीव्रता के साथ भीम को प्रभावित करते हुए।
Commentary
Context
This verse takes place in the Drona Parva, where the intense battles highlight the strength of Bhima against formidable foes.
Meaning
The essence of this shloka reflects the vigorous struggle in war, showcasing Bhima’s resilience and the formidable nature of Vrikodara’s attacks.
Application
In our lives, this shloka encourages us to face challenges with strength and determination, envisioning the fierce commitment exhibited by Bhima.
