Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 112 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

विक्षिप्यदीर्घौनिश्चेष्टौभुजावङ्गभूषितौ । मुकुटेनापवृत्तेनभास्कराकारवर्चसा ।।6.112.3।।

Shloka Translation (IAST)

vikṣipyadīrghau niśceṣṭau bhujāv aṅga bhūṣitau | mukuṭenāpavṛttena bhāskarakāravarcasaḥ || 6.112.3 ||

Shloka Meaning in English

“Decked with armlets, motionless are your arms, broken, knocked down with the crown, radiant like the Sun.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

भुजाएँ आभूषणों से सजाई गई हैं, लेकिन वे अचल हैं, जैसे कि मुकुट के साथ टूटकर गिर गई हों, सूर्य के समान तेजस्वी।

Life Lessons

Life Lessons in English

Even when adorned with beauty and strength, one must remain grounded and composed in the face of adversity.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सुंदरता और शक्ति से सजने के बावजूद, विपरीत परिस्थितियों का सामना करते समय स्थिर और संतुलित रहना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it is essential to maintain inner peace and composure, regardless of external appearances or challenges.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, बाहरी दिखावे या चुनौतियों के बावजूद आंतरिक शांति और संतुलन बनाए रखना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.