Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 64 Shloka 64

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दुर्वृत्तमपि कः पुत्रं त्यजेद्भुवि विचक्षणः। कश्च प्रव्राज्यमानो वा नासूयेत्पितरं सुतः।।2.64.64।।
Shloka Translation (IAST)
durvṛttamapi kaḥ putraṁ tyajed bhuvi vicakṣaṇaḥ | kaśca pravrājyamāno vā nāsūyeta pitaraṁ sutaḥ || 2.64.64 ||
Shloka Meaning in English
Which clearsighted man in this world, will abandon his son even if he is of evil conduct? Which son will not get angry with his father when he is banished?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस संसार में कौन समझदार व्यक्ति अपने पुत्र को त्यागेगा, भले ही वह दुर्वृत्त हो? और कौन पुत्र अपने पिता के प्रति क्रोधित नहीं होगा जब उसे निर्वासित किया जाएगा?
Life Lessons
Life Lessons in English
Compassion and understanding should prevail over judgment, as familial bonds are often tested in difficult times. A wise person recognizes the importance of forgiveness and support.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दया और समझ को निर्णय से ऊपर रखना चाहिए, क्योंकि पारिवारिक बंधन अक्सर कठिन समय में परखे जाते हैं। एक समझदार व्यक्ति क्षमा और समर्थन के महत्व को पहचानता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face conflicts within families. Emphasizing empathy and communication can help mend relationships and foster a supportive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अक्सर परिवारों में संघर्षों का सामना करना पड़ता है। सहानुभूति और संवाद पर जोर देने से रिश्तों को सुधारने और एक सहायक वातावरण बनाने में मदद मिल सकती है।
