AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 6
Atharvaveda Kaanda 6 Sukta 35 Mantra 1

Sanskrit Verse
वैश्वानरः।
१-३ कौशिकः। वैश्वानरः। गायत्री।
वै॒श्वा॒न॒रो न॑ ऊ॒तय॒ आ प्र या॑तु परा॒वतः॑ ।
अ॒ग्निर्नः॑ सुष्टु॒तीरुप॑
१-३ कौशिकः। वैश्वानरः। गायत्री।
वै॒श्वा॒न॒रो न॑ ऊ॒तय॒ आ प्र या॑तु परा॒वतः॑ ।
अ॒ग्निर्नः॑ सुष्टु॒तीरुप॑
English Translation
The fire of the universe, may it guide us in the right way. May Agni, the fire, bless us well.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
ब्रह्मांड की आग, हमें सही रास्ते पर ले जाए। अग्नि, हमें अच्छे से आशीर्वाद दे।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra calls upon the universal fire for guidance. It shows the importance of seeking blessings for a good path in life.
Hindi
यह मंत्र ब्रह्मांड की आग से मार्गदर्शन की प्रार्थना करता है। यह जीवन में अच्छे रास्ते के लिए आशीर्वाद मांगने का महत्व दर्शाता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can chant this mantra when you need direction in life. It helps to focus your thoughts on positive outcomes.
Hindi
जब आपको जीवन में दिशा की आवश्यकता हो, तो आप इस मंत्र का जप कर सकते हैं। यह आपके विचारों को सकारात्मक परिणामों पर केंद्रित करने में मदद करता है。
