Mahabharata Udyoga Parva – हीनान पुरुषकारेण मामकान अद्य संजय

Shloka (श्लोक)
हीनान पुरुषकारेण मामकान अद्य संजय
पतितान पात्यमानांश च हतान एव च शंससि
⚡ Quick Meaning
Today, you speak of the fallen and defeated warriors of mine, belittling their bravery and efforts.
Translations
English Translation
You emphasize the downfall of my warriors, reducing their valor to mere failures while highlighting their defeats. This lament underscores the emotional turmoil and perceived disdain in recounting the conflicts faced by those in battle.
हिंदी अनुवाद
आप मेरे योद्धाओं की पतन और हार की बात करते हैं, उनके साहस को छोटी-मोटी नाकामियों में बदल देते हैं। यह शोक की गहराई और युद्ध में सामना करने वाले के प्रति व्यक्तिगत तिरस्कार को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse captures Dhritarashtra’s anguish over his sons and the portrayal of their struggles in the ongoing war.
Meaning
The verse highlights the pain of loss while confronting the narratives that diminish valor into defeat.
Application
It reminds us to honor the efforts and courage of others, even in defeat, fostering empathy and respect for every individual’s journey.
