Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 20 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सतैःप्लवङ्गैःप्रसभंनिगृहीतोनिशाचरः । गगनाद्भूतलेचाशुपरिगृह्यनिपातितः ।।6.20.16।।
Shloka Translation (IAST)
sataiḥplavaṅgaiḥprasabhaṃnigṛhīto niśācaraḥ | gagānādbhūtalecāśuparigṛhyanipātitaḥ || 6.20.16 ||
Shloka Meaning in English
At once the Vanaras violently seized the night ranger Suka and held him and threw him down to the ground from the sky.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत्काल वनरों ने रात के रक्षक सुका को जोर से पकड़ लिया और उसे पकड़कर आकाश से जमीन पर फेंक दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and unity can overcome any challenge. When we work together, we can achieve the impossible.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और एकता किसी भी चुनौती को पार कर सकती है। जब हम मिलकर काम करते हैं, तो हम असंभव को भी संभव बना सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork is essential for success in any endeavor. Collaborating with others can lead to greater achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए टीमवर्क आवश्यक है। दूसरों के साथ सहयोग करने से बड़े उपलब्धियों की प्राप्ति हो सकती है।
