Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 56 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्रस्तव्यावृत्तवसना व्याकुलीकृतभूषणाः।।5.56.29।। विद्याधर्यः समुत्पेतुस्सहसा धरणीधरात्।
Shloka Translation (IAST)
trastavyāvṛttavasanā vyākulīkṛtabhūṣaṇāḥ || 5.56.29 || vidyādharyaḥ samutpetus sahasā dharaṇīdharaāt.
Shloka Meaning in English
The Vidyadharis with their clothes slipped and ornaments disarrayed in fear, at once flew from the mountain.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
डर के मारे विद्याधर, जिनके वस्त्र फिसल गए और आभूषण बिखर गए, तुरंत पर्वत से उड़ गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can disrupt our composure and lead to hasty decisions. It’s essential to remain calm and composed in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
डर हमारी शांति को भंग कर सकता है और जल्दबाजी में निर्णय लेने के लिए मजबूर कर सकता है। चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में शांत और संयमित रहना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, maintaining composure in stressful situations is crucial for effective decision-making and problem-solving.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, तनावपूर्ण परिस्थितियों में संयम बनाए रखना प्रभावी निर्णय लेने और समस्याओं को सुलझाने के लिए महत्वपूर्ण है।
