Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 84

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततःकुम्भंसमुत्क्षिप्यसुग्रीवोलवणाम्भसि । पातयामासवेगेनदर्शयन्नुदधेस्तलम् ।।6.76.84।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ kumbhaṃ samutkṣipya sugrīvo lavaṇāmbhasi | pātayāmāsa vegeṇa darśayann udadhestalam || 6.76.84 ||
Shloka Meaning in English
Then Sugriva lifted Kumbha and threw him into the ocean quickly, to show him the bottom.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ततः सुग्रीव ने कुम्भ को उठाकर समुद्र में फेंक दिया, ताकि उसे समुद्र के तल को दिखा सके।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, to teach a lesson or demonstrate a point, we must take decisive action, even if it seems harsh.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, एक सबक सिखाने या एक बिंदु को स्पष्ट करने के लिए, हमें निर्णायक कार्रवाई करनी पड़ती है, भले ही वह कठोर लगे।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, swift and decisive actions can often clarify situations and lead to better understanding among people.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, तेज और निर्णायक कार्रवाई अक्सर स्थितियों को स्पष्ट कर सकती है और लोगों के बीच बेहतर समझ की ओर ले जा सकती है।
