Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5735

“`html

Shloka (श्लोक)

तातः सा शॊकसंतप्ता भर्तृव्यसनदुःखिता
कल्माषपादं राजर्षिम अशपद बराह्मणी रुषा

⚡ Quick Meaning

A grieving woman, agitated by her husband’s troubles, curses the broad-footed royal sage in rage.

📖 Translations

English Translation

The deeply sorrowful woman, tormented by her husband’s misfortunes, angrily curses the sage who has broad feet, lamenting her own status and plight.

हिंदी अनुवाद

ग़मगीन महिला, अपने पति के दुखों से दुःखित होकर, चौड़े पैर वाले ऋषि को क्रुद्ध होकर श्राप देती है, अपनी स्थिति और कठिनाई पर विलाप करती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka depicts a moment of deep emotional turmoil where the protagonist expresses her anguish through a curse.

🧘 Meaning

The verse encapsulates the raw pain of a woman feeling helpless due to her husband’s distress, showcasing human emotion in the face of adversity.

🌟 Application

This shloka invites reflection on the consequences of anger and the pathos of relationships under strain, emphasizing empathy and understanding.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.