Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शूलनिर्भिन्नमहाभुजान्तरःप्रविह्वलःशोणितमुद्वमन् मुखात् । ननादभीमंहनुमान् महाहवेयुगान्तमेघस्न्तितस्वनोपमम् ।।6.67.20।।
Shloka Translation (IAST)
śūlanirbhinna mahābhujāntaraḥ pravihvalaḥ śoṇitam udvaman mukhāt | nanāda bhīmaṁ hanumān mahāhave yugāntamegha-santit-svanopamam || 6.67.20 ||
Shloka Meaning in English
The great son of windgod, pierced with pike in the chest, ejected blood from his mouth, and roared in a frightening manner which was like thunder rumbling at the time of dissolution of the universe.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक हनुमान जी की वीरता और साहस को दर्शाता है, जब उन्हें एक भयंकर स्थिति का सामना करना पड़ा। उन्होंने अपने शरीर में गहरे घाव के बावजूद, अपने साहस को बनाए रखा और एक भयानक गर्जना की, जो सृष्टि के अंत के समय के मेघों की गर्जना के समान थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of resilience in the face of adversity. Even when severely wounded, one can still find the strength to roar against challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें विपरीत परिस्थितियों में धैर्य और साहस बनाए रखने का महत्व सिखाता है। गंभीर चोटों के बावजूद, व्यक्ति चुनौतियों का सामना करने की शक्ति पा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that seem insurmountable. Like Hanuman, we should strive to maintain our courage and resilience, even when we feel overwhelmed.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, हम अक्सर ऐसी चुनौतियों का सामना करते हैं जो असंभव लगती हैं। हनुमान की तरह, हमें भी साहस और धैर्य बनाए रखने का प्रयास करना चाहिए, भले ही हम अभिभूत महसूस करें।
