Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 16 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सुनिविष्टंहितंवाक्यमुक्तवन्तंविभीषणम् । अब्रवीत्परुषंवाक्यंरावणःकालचोदितः ।।6.16.1।।

Shloka Translation (IAST)

suniviṣṭaṃ hitaṃ vākyam uktavantaṃ vibhīṣaṇam | abravīt paruṣaṃ vākyam rāvanaḥ kāla-coditaḥ || 6.16.1 ||

Shloka Meaning in English

While Vibheeshana advised in Ravana’s favour with all good intention, Ravana who was under the influence of death spoke harsh words.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब विभीषण ने रावण के पक्ष में सभी अच्छे इरादों के साथ सलाह दी, तब रावण, जो मृत्यु के प्रभाव में था, ने कठोर शब्दों में उत्तर दिया। यह श्लोक रावण की अहंकार और विभीषण की सद्भावना को दर्शाता है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Good intentions can sometimes be misunderstood, especially when the recipient is not in a receptive state. It teaches us the importance of being open to advice and the consequences of pride.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अच्छे इरादे कभी-कभी गलत समझे जा सकते हैं, विशेषकर जब प्राप्तकर्ता ग्रहणशील स्थिति में न हो। यह हमें सलाह के प्रति खुले रहने और गर्व के परिणामों के महत्व को सिखाता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, effective communication is crucial, especially in leadership roles. Leaders must remain humble and open to feedback to avoid making detrimental decisions.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, प्रभावी संचार बहुत महत्वपूर्ण है, विशेषकर नेतृत्व की भूमिकाओं में। नेताओं को विनम्र और फीडबैक के प्रति खुले रहना चाहिए ताकि वे हानिकारक निर्णय लेने से बच सकें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.