Mahabharata Anushasana Parva – दानैर यज्ञैश च विविधैर यथा दान्ताः कषमान्विताः
Shloka (श्लोक)
दानैर यज्ञैश च विविधैर यथा दान्ताः कषमान्विताः
दाता कुप्यति नॊ दान्तस तस्माद दानात परॊ दमः
⚡ Quick Meaning
Generosity is the highest form of self-control.
Translations
English Translation
This shloka emphasizes that a person who is generous and performs charitable acts will not become angry, thus practicing self-control. It highlights the virtue of being calm and composed in the face of giving, reinforcing the idea that generosity leads to peace of mind.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जो व्यक्ति दानशील और दान करता है वह क्रोधित नहीं होता है, इस प्रकार वह आत्म-नियंत्रण का अभ्यास करता है। यह सन्देश देता है कि दानशीलता शांति और संतुलन की ओर ले जाती है।
Commentary
Context
This verse from the Anushasana Parva sheds light on the importance of charity and its role in attaining self-restraint. It is part of a broader discussion on virtues in the Mahabharata.
Meaning
The essence of this shloka is about how charitable giving nurtures a calm disposition, effectively reducing anger and reactivity. It places significance on the character of a giver.
Application
This shloka can inspire individuals to embrace generosity in their lives, promoting a peaceful mindset and enhancing their relationships with others through acts of kindness.
