Mahabharata Drona Parva – येषां च पुरुषव्याघ्रः शार्ङ्गधन्वा वयपाश्रयः

Shloka (श्लोक)
येषां च पुरुषव्याघ्रः शार्ङ्गधन्वा वयपाश्रयः
हितार्थी चापि पार्थानां कथं तेषां पराजयः
⚡ Quick Meaning
The invincible warriors, devoted to fighting for the good of the Pandavas, how can they ever face defeat?
Translations
English Translation
The mighty warriors, known for their valor and loyalty, are dedicated to the Pandavas’ cause. Given their strength and purpose, it is inconceivable for them to face defeat in battle.
हिंदी अनुवाद
महान योद्धा, जो अपने साहस और वफादारी के लिए जाने जाते हैं, पाण्डवों के उद्देश्य के प्रति समर्पित हैं। उनकी शक्ति और उद्देश्य को देखते हुए, यह सोच पाना भी असंभव है कि वे युद्ध में हार सकते हैं।
Commentary
Context
This shloka highlights the unwavering resolve of the Pandava warriors, emphasizing their commitment to righteousness during the Drona Parva of the Mahabharata.
Meaning
The verse signifies that true warriors, aligned with a righteous cause, are destined to triumph, reinforcing the principle of dharma in warfare.
Application
In life, being steadfast in one’s ideals and principles can lead to success, much like the Pandavas were assured victory through their dedication.
