Atharvaveda Kaanda 20 Sukta 34 Mantra 11

Sanskrit Verse
ओ॒जा॒यमा॑नं॒ यो अहिं॑ ज॒घान॒ दानुं॒ शया॑नं॒ स ज॑नास॒ इन्द्रः॑
English Translation
He who found the one who is weak in the mountains, and who struck down the sleeping Danu, is Indra, the leader of people.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
जो पर्वतों में कमजोर को पाया और सोई हुई दानु को मारा, वह इंद्र है, जो लोगों का नेता है।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra highlights the power of overcoming challenges. It shows that strength comes from recognizing and battling obstacles.
Hindi
यह मंत्र चुनौतियों पर काबू पाने की शक्ति को दर्शाता है। यह दिखाता है कि ताकत बाधाओं को पहचानने और उनसे लड़ने से आती है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can use this mantra to remind yourself to face your fears. Whenever you feel weak, think of overcoming your challenges like Indra.
Hindi
आप इस मंत्र का उपयोग अपने डर का सामना करने के लिए कर सकते हैं। जब भी आप कमजोर महसूस करें, इंद्र की तरह अपनी चुनौतियों पर काबू पाने का सोचें।
